JVC RV-B99 BK/BU Crib Toy User Manual


 
18
Vuile, beschadigde of kromme CD’s kunnen het
toestel mogelijk beschadigen. Let derhalve op
de volgende punten:
1. Bruikbare CD’s
Gebruik uitsluitend CD’s voorzien van de
afgebeelde markering.
2. Opmerkingen aangaande het behandelen
van CD’s
÷ Raak de “spiegelachtige” opnamekant niet
aan.
÷ Plak niet op de kant met het label en schrijf
er niet op.
÷ Buig CD’s niet.
3. Bewaren
÷ Plaats een CD na het verwijderen uit het
toestel altijd direct terug in het doosje.
÷ Stel CD’s niet aan het directe zonlicht, hoge
temperaturen, verwarmingselementen,
vochtigheid of stof bloot.
4. Reinigen van CD’s
÷ Veeg vuil, stof of vingerafdrukken met een
zachte doek van de CD alvorens deze in
het toestel te plaatsen. CD’s moeten vanaf
het midden naar de buitenrand toe worden
afgeveegd.
÷ Gebruik nooit thinner, benzine,
platenreiniger of antistatische spray.
Da verunreinigte, beschädigte oder verworfene
CDs Geräteschäden verursachen können, auf
die folgenden Punkte achten.
1. Geeignete CDs
Nur mit dem gezeigten Zeichen
gekennzeichnete CDs verwenden.
2. Bei der Verwendung von CDs
÷ Nicht die Abspielseite (unbedruckt)
berühren.
÷ Die CD-Etikettseite nicht bekleben oder
beschriften.
÷ CDs nicht biegen.
3. Aufbewahrung
÷ Nach Gebrauch die CD wieder in ihren
Schutzbehälter einlegen.
÷ CDs niemals direkter Sonneneinwirkung
und sonstigen hohen Temperaturen
(Heizkörper etc.), Feuchtigkeit, Staub etc.
aussetzen.
4. CD-Reinigung
÷ Vor Einlegen einer CD, Verunreinigungen
(Staub, Flecken, Fingerabdrücke etc.) mit
einem weichen Tuch entfernen. Von der
CD-Mitte gerade nach außen wischen.
÷ Niemals Farbverdünner, Benzin, Schall-
plattenreiniger oder Antistatikspray
verwenden.
MANIPULATION DES DISQUES
AUDIONUMERIQUES
Opmerking:
CD’s met een vorm van bijvoorbeeld een hart
of bloem (CD’s met afwijkende vorm) kunnen
niet met dit toestel worden gebruikt. Het toestel
functioneert niet juist indien u dit soort CD’s
plaatst.
Comme la saleté, des disques endommagés ou
gondolés peuvent provoquer des dommages à
l’appareil, faire attention aux points suivants:
1. Disques audionumériques utilisables
Utiliser des disques portant la marque montrée.
2. Remarques sur la manipulation des
disques
÷
Ne pas toucher la surface enregistrée
réfléchissante.
÷
Ne rien coller ni écrire sur la face portant
l’étiquette.
÷
Ne pas cintrer les disques.
3. Stockage
÷
Après retrait d’un disque de l’appareil,
s’assurer de bien le remettre dans son boîtier.
÷
Ne pas exposer les disques en plein soleil,
à de hautes températures comme près
d’un appareil de chauffage, dans les
endroits très humides ou sales.
4. Nettoyage d’un disque
÷
Avant de charger un disque, essuyer la
poussière, la saleté ou les empreintes
digitales à la surface du disque avec un
chiffon doux. Le disque doit être nettoyé
de l’intérieur vers l’extérieur.
÷ Ne jamais utiliser de diluant, de benzine,
du nettoyant pour les disques analogiques
ou un jet pulvérisé antistatique.
Hinweis:
Speziell geformte CDs (herz-, blumenförmig etc.)
können nicht in diesem Gerät abgespielt
werden. Wird dies versucht, treten
Betriebsstörungen auf.
Remarque:
Des CD en forme de coeur, de fleur, etc. (CD
de forme spéciale) ne peuvent pas être utilisés
avec cet appareil. Si ce type de CD est chargé,
il causera un problème de fonctionnement.
÷ Druk op het midden en neem de CD uit het doosje.
÷ In der Mitte andrücken und entnehmen.
÷
Appuyer au milieu et lever.
÷ Drukken zodat de CD goed op zijn plaats ligt.
÷ Andrücken, um die CD zu sichern.
÷
Appuyer pour placer le disque.
Onjuist
Falsch
Incorrect
÷ Behandelen
÷ Handhabung
÷
Manipulation
Onjuist
Falsch
Incorrect
÷ Reinigen
÷ Reinigung
÷
Nettoyage
÷ CD uit het doosje halen en plaatsen.
÷ Die CD aus dem Schutzbehälter entnehmen und einlegen.
÷
Retrait du disque du boîtier de rangement et mise en place.
Juist
Richtig
Correct
BEHANDELEN VAN CD’S CD-HANDHABUNG