17
ACTIVE CLEAR SOUND* toets
Gebruik de ACTIVE CLEAR SOUND (ACS)
toets om de reproductie van het geluid te
versterken. Druk op de ACTIVE CLEAR SOUND
toets om de functie te activeren of uit te
schakelen (ON/OFF).
* Active Clear Sound (ACS)
Het Active Clear Sound (ACS) circuit benadrukt
het hoge frequentie geluid zonder de signaal/
geluidsratio te verlagen, terwijl het zijn
uitgangsvermogen afstelt op het
ingangsvermogen signaalniveau. Dit resulteert
in een betere balans tussen het hoge frequentie
geluid en de lage frequenties van de zware lage
tonen.
ACS-Taste (ACTIVE CLEAR SOUND)*
Mit der Taste ACTIVE CLEAR SOUND (ACS)
kann die Klangbildverbesserung ein- und
ausgeschaltet werden.
* Active Clear Sound (ACS)
Die ACS-Schaltung betont die hohen
Frequenzen, ohne den Signal/Rausch-Abstand
zu verringern. Der Ausgangspegel wird
entsprechend dem Eingangspegel gesteuert.
Hierdurch wird ein besonders ausgeglichenes
Klangbild zwischen hohen und tiefen
Frequenzen erzielt.
Touche ACTIVE CLEAR SOUND*
Utiliser la touche ACTIVE CLEAR SOUND
(ACS) pour relever la reproduction sonore.
Appuyer sur la touche ACTIVE CLEAR SOUND
pour la mettre en marche/arrêt.
* ACS (Son clair actif)
Le circuit ACS (Son clair actif) met en valeur le
son haute fréquence sans faire chuter le rapport
signal sur bruit, tout en ajustant sa sortie en
fonction du niveau du signal d’entrée. Ce qui
donne un meilleur équilibre entre le son haute
fréquence et le son grave lourd basse
fréquence.
Klangmuster-Betriebsarttaste
Die Klangmuster sind abrufbar, um für den
jeweiligen Musikstil ein optimales Klangbild zu
erzielen.
÷ Zum Klangmuster-Abruf die Taste SOUND
drücken.
÷ Bei mehrmaligem Antippen der Taste SOUND
wechseln die Klangmuster in der folgenden
Reihenfolge:
Geluidsfunctietoets
Kies de gewenste geluidsfunctie voor het
benadrukken van het muziekgenre.
÷ Druk op de SOUND toets om de geluidsfunctie
te kiezen.
÷ Door iedere druk op de SOUND toets
verandert de geluidsfunctie in de volgende
volgorde:
Touche de mode de son
Les modes de son peuvent être sélectionnés
pour relever le type de musique lue.
÷
Appuyer sur la touche SOUND pour
sélectionner le mode de son.
÷
Chaque fois que la touche SOUND est
pressée, le mode de son change comme suit:
Opmerking:
Aangezien het een roterend onderdeel is
hebben de VOLUME regelaar en de SUPER
WOOFER VOLUME regelaar geen
vergrendelde stand. Controleer bij het instellen
het volumeniveau in het displayvenster.
Hinweis:
Da die beiden Drehregler VOLUME und SUPER
WOOFER VOLUME keine Anschlagsposition
haben, muß der Pegel bei der Einstellung auf
dem Displayfeld überprüft werden.
Remarque:
Comme les boutons de commande VOLUME
et SUPER WOOFER VOLUME sont rotatifs, il
n’y a pas de butée de volume. Vérifier le niveau
de volume dans la fenêtre d’affichage en
ajustant.
÷ "FLAT" is de fabrieksinstelling. Door iedere druk op de toets verandert de aanduiding op het display als
afgebeeld.
÷ Die Einstellung ab Werk ist "FLAT". Mit jedem Antippen der Taste SOUND wechselt die
Klangmusterbetriebsart wie gezeigt.
÷
Le préréglage en usine est “FLAT”. Chaque fois que la touche SOUND est pressée, l’affichage change
comme montré.
Klangmuster-Abruf
BEAT:
Empfohlen für Rock- und Disco-Musik.
POP:
Empfohlen für leichte Unterhaltungsmusik und
Gesangstitel.
CLEAR:
Empfohlen für ein klares Klangbild mit
transparenten Höhen.
FLAT (ohne Klangmuster (linearer
Frequenzgang)):
Empfohlen für klassische Musik.
Hinweis:
Diese Betriebsarten betreffen nur das Tonsignal
für die Lautsprecher oder den Kopfhörer. Sie
arbeiten nicht für das Aufnahmesignal.
Kiezen van de geluidsfunctie
BEAT:
Druk in deze stand voor weergave van muziek
met een zware dreun, bijvoorbeeld rockmuziek
of disco.
POP:
Druk in deze stand voor lichte populaire muziek
en zang.
CLEAR:
Druk in deze stand voor een heldere weergave
met duidelijke hoge tonen.
FLAT (Geen geluidseffecten (neutrale
karakteristieken)):
Druk in deze stand voor weergave van
klassieke muziek.
Opmerking:
De gekozen functies hebben uitsluitend een
effect op de weergave via de luidsprekers of
de hoofdtelefoon. De functies zijn niet effectief
voor opname.
Sélection du mode de son
BEAT:
Régler sur cette position pour de la musique
avec un rythme important, telle la musique rock
ou disco.
POP:
Régler sur cette position pour de la musique
légère comprenant la musique populaire et
vocale.
CLEAR:
Régler sur cette position pour de la musique
sonnant clair et net avec des aigus marqués.
FLAT (Pas d’effet sonore (caractéristiques
plates)):
Régler sur cette position en écoutant de la
musique classique.
Remarque:
Les modes sélectionnés n’affectent que la sortie
de son des haut-parleurs ou du casque d’écoute.
Ils n’affectent pas le son en enregistrement.
SOUND
SOUND
Afstandsbediening
Fernbedienungseinheit
Télécommande
Hoofdtoestel
Gerät
Appareil principal
ACTIVE
CLEAR SOUND
ON
ACS
LEVEL
ACS
Afstandsbediening
Fernbedienungseinheit
Télécommande
Licht op wanneer ACS is geactiveerd
(ON).
Leuchtet bei eingeschaltetem ACS-
Schaltkreis.
S’allume quand ACS est en marche.
Knippert naar gelang het volumeniveau.
Blinkt entsprechend dem
Lautstärkepegel.
Clignote en fonction du niveau de volume.
Hoofdtoestel
Gerät
Appareil principal