19
Utilisation de l’adaptateur c.a.
•Placerlabalancelleàproximitéd’uneprisedecourantstandard.
•Brancherl’adaptateurc.a.surlecordond’alimentationàl’arrière
duproduit.
•Brancherl’adaptateurc.a.surlaprisedecourant.
•Brancherl’adaptateurc.a.suruneprisemuraleseulement.Ne
pasbrancherlechargeursuruneprisesituéeauplafond.
Remarque : Le cordon d’alimentation de l’adaptateur c.a. est
conçu pour se débrancher facilement si quelqu’un marche dessus
par mégarde. Il suffit de rebrancher l’adaptateur c.a. sur le cordon
d’alimentation à l’arrière du produit.
•Labalancellepeutaussiêtrealimentéeparpiles.Pourinstaller
lespiles,seréféreràlasection«Installationdespiles»àla
page13.
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation
AC Power Use
•Placetheswingnearastandardwalloutlet.
•PlugtheACadaptorintothepowercordextendingfromtheback
ofaleg.
•PlugtheACadaptorintothewalloutlet.
•UsetheACadaptoronlyinawalloutlet.Donotplugtheadaptor
intoaceilingoutlet.
Hint: The power AC adaptor cord is designed to easily disconnect
if stepped on accidentally. Simply plug the AC adaptor cord back
into the power cord extending from the back of the leg.
•Theswingalsooperatesonbatterypower.Toinstallbatteries,
pleaserefertotheBatteryInstallationsectiononpage13.
Uso de corriente alterna
•Ponerelcolumpiocercadeuntomacorrientedeparedestándar.
•Enchufareladaptadoreléctricoenelcableeléctricoquese
extiendedeldorsodeunadelaspatas.
•Enchufareladaptadordecorrientealternaeneltomacorriente
depared.
•Enchufareladaptadoreléctricosoloenuntomacorrientede
pared.Noenchufareladaptadorenuntomacorrientedetecho.
Nota: el cable eléctrico está diseñado para desconectarse
fácilmente en caso de pisarlo accidentalmente. Simplemente
volver a enchufar el adaptador de corriente alterna en el cable
eléctrico que se extiende desde la parte trasera del producto.
•Elcolumpiotambiénfuncionaabasedepilas.Parainstalar
laspilas,leerlaseccióndecolocacióndelaspilasenla
página13.
7