Philips SCD481 Baby Monitor User Manual


 
Na nabíjanie rodičovskej jednotky používajte len adaptér a nabíjačku, ktoré sú súčasťou balenia.
Súčasťou adaptérov je transformátor. Neoddeľujte adaptéry, aby ste ich vymenili za iný typ
zástrčky, pretože tým vznikne nebezpečná situácia.
Ak je poškodený adaptér detskej jednotky, vždy ho nechajte vymeniť za niektorý z originálnych
typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám. Správny typ adaptéra je uvedený v kapitole
„Výmena“.
Ak je poškodený adaptér alebo nabíjačka rodičovskej jednotky, vždy ich nechajte vymeniť za
niektorý z originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám. Správny typ adaptéra je
uvedený v kapitole „Výmena“.
Zariadenie na monitorovanie dieťaťa nikdy neukladajte na vlhké miesta ani do blízkosti vody.
Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte puzdro detskej ani rodičovskej jednotky.
Smiete otvoriť len priečinky na nabíjateľné alebo nenabíjateľné batérie.
Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové
alebo mentálne schopnosti, alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod
dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
Zariadenie na monitorovanie dieťaťa má v otvorenom priestore dosah signálu až do 200
metrov/600 stôp. V závislosti od okolia a iných rušivých faktorov môže byť dosah signálu menší
(pozrite si časť „Prevádzkový dosah“ v kapitole „Použitie zariadenia“).
Výstraha
Zariadenie používajte a odkladajte pri teplote okolia medzi 10°C až 40°C.
Detskú ani rodičovskú jednotku nevystavujte extrémnemu chladu alebo teplote, prípadne
priamemu slnečnému svetlu.
Uistite sa, že detská jednotka a kábel adaptéra sú vždy mimo dosahu dieťaťa (aspoň vo
vzdialenosti 1 m/3 stopy).
Detskú jednotku nikdy nepoložte do detskej postieľky alebo detskej záhradky.
Rodičovskú jednotku a detskú jednotku nikdy ničím nezakrývajte (napr. uterákom alebo
prikrývkou).
Do detskej jednotky vždy vkladajte nenabíjateľné batérie správneho typu.
Do rodičovskej jednotky vždy vkladajte dobíjateľnú batériu správneho typu.

Toto zariadenie je navrhnuté ako pomocník pri monitorovaní dieťaťa. Nie je náhradou za
zodpovednú a riadnu kontrolu zo strany dospelej osoby a ani ho tak nemôžete používať.

Toto zariadenie značky Philips AVENT vyhovuje všetkým normám týkajúcich sa elektromagnetických
polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,
bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.


Detská jednotka môže byť napájaná zo siete alebo z nenabíjateľných batérií. Aj v prípade, že
jednotku napájate zo siete, Vám odporúčame, aby ste do nej vložili nenabíjateľné batérie. Zaručíte
tak automatické zálohovanie napájania v prípade výpadku prúdu.

1 Malú koncovku pripojte do detskej jednotky a adaptér do siete (Obr. 2).
Rozsvieti sa červené kontrolné svetlo napájania.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
,
130