Philips SC767 Baby Accessories User Manual


 
BABY MONITOR SBC SC767BABY MONITOR SBC SC767
FCC Statement
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
UL approved AC power adapter
BABY MONITOR SBC SC767
14 31
FÉLICITATIONS !
Vous venez d’acquérir un babyphone sans fil de qualité qui vous permettra
de surveiller votre bébé, où que vous soyez dans ou près de votre maison.
Vous pouvez vaquer tranquillement à vos activités, tout en sachant que
vous entendrez le moindre cri de bébé. Ce babyphone bénéficie des
technologies les plus récentes. La réception sonore est donc de très bonne
qualité. Grâce à cet appareil qui vous permet d’entendre bébé, vous
pouvez aussi le rassurer en lui parlant (fonction “talk-back”). Et quand
votre famille sera quelque peu plus âgée, il vous servira d’interphone
bidirectionnel!
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre babyphone
pour la première fois, et conservez-le soigneusement. Veillez à respecter
tous les avertissements, afin de ne pas vous exposer, ni exposer votre
bébé, au moindre risque. Le babyphone a été testé avec soin pour satisfaire
à toutes les normes et à tous les règlements.
FONCTIONS SPÉCIALES
Fonction “talk-back” pour rassurer votre enfant
Son de grande qualité, portée proche de 200 m, grâce à la technologie
900 MHz
Interphone bidirectionnel
Témoin de température de la chambre de bébé
Signal “hors portée”
Témoins visuels du niveau sonore
Deux canaux pour réduire les interférences
Piles rechargeables dans l’unité parents
Chargeur de l’unité parents
Témoins de niveau des piles
Deux adaptateurs c.a.
IFU767bk.p65 05/04/00, 19:4114