Philips SC767 Baby Accessories User Manual


 
BABY MONITOR SBC SC767BABY MONITOR SBC SC767
13
Problem Possible Cause Solution
Move Parent unit
away from Baby unit.
Turn volume control
on Parent unit
counterclockwise.
Replace rechargeable
batteries.
Recharge batteries in
Parent unit
Ensure Baby unit AC
adapter is plugged in
and outlet is
supplying power.
Move Parent unit
closer to Baby unit.
Turn volume control
clockwise.
Units are too close
together.
Volume too high.
Battery life is at an
end.
Unit not receiving
enough power.
Units are out of range.
Volume is set too low.
High pitched noise
Parent unit
batteries do not
charge.
No sound or very
weak reception
32
INFORMATION IMPORTANTE
Ce produit n’est pas conçu pour servir de moniteur médical.
Surveillez régulièrement ce que fait votre bébé, car cet appareil ne détecte pas
les activités silencieuses.
Ne plongez aucune partie de ce babyphone dans l’eau, et ne l’exposez pas à
l’humidité. Ne l’utilisez pas près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de
cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une piscine etc.
Pour éviter tout accident, ne placez jamais ce babyphone dans un berceau ou
dans un parc, ou à portée d’un bébé. Maintenez les unités et les cordons
d’alimentation hors de portée des enfants. Ce babyphone n’est pas un jouet.
Veillez à ce que les unités soient correctement ventilées. Ne les recouvrez
jamais, ne les placez pas sur une moquette, un lit, un canapé ou toute autre
surface similaire qui pourrait gêner la bonne ventilation de l’appareil.
N’utilisez jamais le babyphone près d’une source de chaleur telle qu’un
radiateur, un réchaud, un téléviseur ou toute source produisant de la chaleur.
N’enlevez jamais les couvercles des unités. Il n’y a pas de pièces à entretenir à
l’intérieur. Ce produit ne peut être entretenu que par du personnel qualifié.
N’utilisez pas ce babyphone si:
- l’adaptateur c.a. ou le cordon d’alimentation est endommagé;
- les unités ont été exposées à un liquide quelconque, ou si
- les unités sont tombées ou ont été endommagées.
Ne faites fonctionner ce babyphone qu’à l’aide des adaptateurs c.a. fournis.
Utilisez les adaptateurs c.a. uniquement dans des prises électriques
domestiques standard (120 volt c.a./ 60 Hz).
Ne défaites jamais le système de la fiche polarisée sur l’adaptateur c.a. Ne
touchez pas à cette fiche.
Disposez le cordon d’alimentation de manière telle qu’on ne marche pas
dessus et qu’il ne soit coincé par rien.
Ne détachez les adaptateurs c.a. des prises que si les unités ne sont plus
utilisées longtemps.
N’utilisez pour l’unité parents que des piles rechargeables NiCd (4 x 1.2V, AA).
N’utilisez pas d’autres types de piles.
Ce babyphone est conçu pour vous aider.
Il ne peut en rien remplacer une surveillance responsable par un
adulte, et ne peut pas être utilisé à cette fin.
IFU767bk.p65 05/04/00, 19:4113