Peg-Perego Base Fissa Car Seat User Manual


 
IMPORTANT: lire ces instructions avec attention
et les conserver pour toute référence future.
La sécurité de votre enfant pourrait être menacée
si ces instructions ne sont pas respectées.
Pour des raisons techniques et commerciales,
PEG PEREGO pourra apporter à tout moment des
modifications aux modèles décrits dans ce manuel.
Peg Perego S.p.A. bénéficie de la
certification ISO 9001.
La certification assure aux clients et
aux consommateurs une garantie de
transparence et de confiance dans la
façon dont travaille l!entreprise.
SERVICE D!ASSISTANCE
En cas de perte ou dommage fortuit de pièces
du modèle, utilisez exclusivement les pièces de
rechange originales Peg Perego. Pour les éventuelles
réparations, substitutions, informations sur les
produits, la vente de pièces de rechange originales et
d!accessoires, contactez le Service d!assistance Peg-
Perego:
tél.: 0039-039-60.88.213
fax: 0039-039-33.09.992
e-mail: assistenza@pegperego.it
www.pegperego.com
Peg Perego est à la disposition de ses consommateurs
pour satisfaire au mieux toutes leurs exigences. À
cette fin, connaître l!avis de nos clients est pour
nous extrêmement important et précieux. Nous vous
saurions donc gré, après avoir utilisé l!un de nos
produits, de bien vouloir remplir le QUESTIONNAIRE
SATISFACTION DU CONSOMMATEUR que vous
trouverez sur Internet à l!adresse suivante:
“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”,
et de nous faire vos éventuelles observations ou
suggestions.
NOTICE D!EMPLOI
PRIMO VIAGGIO AVEC BASE FIXE
Primo Viaggio car seat est le siège auto du groupe
0+ (enfants de 0 à 13 kg - de 0 à 12/14 mois).
Primo viaggio car seat est équipé du système
Ganciomatic qui permet d!installer et de retirer
d!un seul geste le siège de sa base auto ainsi que
FR•FRANÇAIS
des poussettes et châssis Peg Perego.
1• Pour monter le siège, le placer en correspondance
des crochets et le pousser vers le bas des deux
mains jusqu!au clic.
2• Pour démonter le siège, d!une main, tirer vers le
haut la poignée située derrière le dossier tout en
soulevant le siège de l!autre.
CEINTURE DE SÉCURITÉ
3• Pour attacher la ceinture de sécurité, superposer
les deux bretelles et les insérer dans la boucle
jusqu!au clic.
4• Pour détacher la ceinture de sécurité, appuyer sur
le bouton rouge de la boucle.
5• Le dossier du siège comporte trois trous destinés
à régler la hauteur de la ceinture et de l!ajuster
à la taille de l!enfant. La ceinture ne doit être ni
trop haute ni trop basse par rapport aux épaules
de l!enfant: sa position est correcte lorsque les
épaules de l!enfant se trouvent juste au-dessus
du trou.
6• Pour modifier la hauteur de la ceinture, détacher
la ceinture, ôter les bretelles par l!arrière en les
faisant passer par les trous et les remettre dans
les trous adaptés à la taille de l!enfant.
7• Pour détendre la ceinture, passer le doigt dans la
boutonnière de l!assise et appuyer sur le bouton
métallique tout en tirant les bretelles par le haut
de l!autre main comme indiqué sur la figure. Pour
la tendre, tirer la sangle entre-jambes vers soi
comme indiqué sur la figure, en prenant soin de
ne pas trop la serrer et de laisser un minimum de
jeu.
COUSSINETS DE PROTECTION
8• Le siège est équipé d!un kit réducteur pour
maintenir la tête de l!enfant, de deux protections
pour ses épaules et d!un coussinet de protection
pour ses jambes.
Pour installer le coussinet réducteur de têtière,
enfiler les bretelles dans les fentes de la têtière
comme indiqué sur la figure. Installer les
protections de sangles en ouvrant les fourreaux
grâce au velcro.
9• Pour installer le coussinet de protection entre-
jambes, enfiler la boucle dans la courroie de la
sangle entre-jambes à travers le coussinet comme
indiqué sur la figure.
POIGNÉE
10• la poignée a quatre positions de réglage; pour
incliner le siège, appuyer sur les deux boutons
situés sur la poignée tout en plaçant le siège dans
la position désirée jusqu!à entendre un clic.
Position A: position de la poignée en voiture.