10
Assembly Montaje Assemblage
Locate the seat • lock tabs on the underside of each upper rail.
Fit the groove on each side of the seat base onto the tracks on the •
upper rails.
Localizar las • lengüetas de seguro del asiento abajo de cada
barandilla superior.
Ajustar la ranura en cada lado de la base de la silla en los rieles •
de las barandillas superiores.
Localiser les • languettes de verrouillage du siège sous chaque
montant supérieur.
Insérer les rainures, situées de chaque côté de la base du siège, •
dans les rails des montants supérieurs.
Seat Lock Tab
Seat Lock Tab
Lengüeta de seguro del asiento
Lengüeta de seguro del asiento
Languette de verrouillage du siège
Languette de verrouillage du siège
Track
Riel
Rail
Seat Base Groove
Ranura de la base
de la silla
Rainure de la base
du siège
11
Turn the seat base upside down on a flat surface.•
Insert and • “snap” a roller into each clip on the edge of the seat
base, as shown.
Repeat this procedure to assemble the remaining two rollers to •
the other side of the seat base.
Poner la base de la silla al revés sobre una superficie plana.•
Insertar y • ajustar un rodillo en cada sujetador en el borde de la
base de la silla, tal como se muestra.
Repetir este procedimiento para ajustar los dos rodillos restantes •
en el otro lado de la base de la silla.
Placer la base du siège à l’envers sur une surface plane.•
Insérer et • enclencher une roulette dans chaque support de la base
du siège, comme indiqué.
Répéter ce procédé pour assembler les deux autres roulettes de •
l’autre côté de la base du siège.
Seat Base
Base de la silla
Base du siège
Roller
Rodillo
Roulette
Roller
Rodillo
Roulette
Clip
Sujetador
Support
Clip
Sujetador
Support
10