Fisher-Price K7924 Baby Swing User Manual


 
16
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation
Restraint Pad
Almohadilla de sujeción
Coussinet de retenue
Waist Belt
Cinturón de
la cintura
Courroie
abdominale
Restraint Belts
• Place your child in the seat. Position the restraint pad between
your child's legs.
• Fit the end of each waist belt through the end of each
shoulder belt.
• Fasten the waist/shoulder belts to the restraint pad. Make sure
you hear a "click" on both sides.
• Check to be sure the restraint system is securely attached by
pulling it away from your child. The restraint system should
remain attached.
Cinturones de sujeción
• Sentar al niño en la silla. Colocar la almohadilla de sujeción
entre las piernas del niño.
• Insertar el extremo de cada cinturón de la cintura en el extremo
de cada cinturón del hombro.
• Ajustar los cinturones de la cintura/hombros en la almohadilla
de sujeción. Asegurarse de oír un clic en ambos lados.
• Asegurarse de que el sistema de sujeción esté bien asegurado,
jalándolo en dirección opuesta al niño. El sistema de sujecióndebe
permanecer conectado.
Courroies de retenue
• Mettre l’enfant dans le siège. Placer le coussinet de retenue
entre les jambes de l’enfant.
• Insérer l’extrémité de chaque courroie adbominale dans
l’extrémité de chaque courroie d’épaule.
• Attacher les courroies abdominales/d’épaule au coussinet de
retenue. S’assurer d'entendre un clic de chaque côté.
• Tirer sur le système de retenue pour vérifier qu’il est bien fixé.
Il doit demeurer attaché.
Waist Belt
Cinturón de
la cintura
Courroie
abdominale
3
4
• Tighten each waist/shoulder belt so that the restraint system
is snug against your child. Please refer to the next section for
instructions to tighten the waist/shoulder belt.
• Apretar cada cinturón de la cintura/hombros de modo que el
sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar
la siguiente sección para mayores detalles sobre cómo apretar
el cinturón de la cintura/hombros.
• Serrer chaque courroie abdominale/d'épaule de sorte que le
système de retenue soit bien ajusté contre l'enfant. Pour
serrer les courroies abdominales/d'épaule, consulter les
instructions dans la section suivante.