Fisher-Price V9144 High Chair User Manual


 
5
• Fit an armrest onto the seat bottom.
Hint: The armrests are designed to fit to the seat bottom one way.
If it does not seem to fit, try the other armrest.
• Repeat this procedure to assemble the other armrest.
• Ajustar un reposabrazo en el asiento.
Atención
:
Los reposabrazos están diseñados para ajustarse en el
asiento de una sola manera. Si no se ajusta correctamente, intentar
con el otro reposabrazo.
• Repetir este procedimiento para ensamblar el otro reposabrazo.
• Fixer un accoudoir au siège.
Remarque
: Chaque accoudoir se fixe au siège d’un côté précis. S’il
ne semble pas s’installer correctement, essayer l’autre accoudoir.
• Répéter ce procédé pour assembler l’autre accoudoir.
• Position the frame so that the wider end is down.
Slide the ends of the frame into the sockets on the base. Push to
snap” in place. Pull up on the frame to be sure it’s secure in the base.
Hint: The frame is designed to assemble to the base one way. If you
can remove the frame from the base, turn it around and try again!
• Colocar el armazón de modo que el extremo más ancho quede
hacia abajo.
• Insertar los extremos del armazón en las conexiones de la base.
Presionar para ajustar el armazón en su lugar. Jalar el armazón hacia
arriba para asegurarse de que está seguro en la base.
Atención:
El armazón está diseñado para montarse en la base de una so
la
manera. Si puede separar el armazón de la base, voltearlo e intentar de nuevo.
• Mettre le cadre de façon à ce que l’extrémité la plus large soit
orientée vers le bas.
• Insérer les extrémités du cadre dans les logements de la base.
Pousser pour bien enclencher le cadre. Tirer sur le cadre pour
s’assurer qu’il est bien emboîté dans la base.
Remarque
:
Le cadre s’insère dans la base d’une seule façon. Si le cadre
sort en tirant dessus, c’est qu’il n’est pas bien assemblé. Essayer dans
l’autre sens.
• Place the base on a flat surface.
Hint: You may need to rotate the base sockets so they are upright, as shown.
• Poner la base sobre una superficie plana.
Atención:
Quizá sea necesario girar las conexiones de la base para
que estén en posición vertical, tal como se muestra.
• Placer la base sur une surface plane.
Remarque
:
Il peut être nécessaire de faire pivoter les logements de
la base afin qu’ils soient orientés vers le haut, comme illustré.
• Carefully turn the seat bottom over.
Insert four #8-16 x ¾" (1,9 cm) screws into the seat bottom and tighten.
• Cuidadosamente voltear el asiento.
Insertar cuatro tornillos 8-16 x 1,9 cm en el asiento y apretarlos.
• Tourner soigneusement le siège à l’envers.
• Insérer quatre vis nº 8-16 de 1,9 cm dans le siège et les serrer.
Assembly Montaje Assemblage
2
1
4
3
Base
Base
Base
Base
Base
Base
Frame
Armazón
Cadre
Armrest
Reposabrazos
Accoudoir
Seat Bottom
Asiento
Siège
#8-16 x ¾" (1,9 cm) Screws
Tornillos8-16 x 1,9 cm
Vis nº 8-16 de 1,9 cm
BACK VIEW
VISTA DESDE ATRÁS
VUE ARRIÈRE