Fisher-Price V9144 High Chair User Manual


 
14
Prevent serious injury or death from
falls or sliding out: The child should be
secured in the high chair at all times by the
restraining system, either in the reclining or
upright position. The restraint belts must be
adjusted to fit your child snugly. The tray
is not designed to hold the child in the chair.
Evitar lesiones graves o la muerte debido
a caídas: El niño debe quedar asegurado
en la silla alta en todo momento con el
sistema de sujeción, ya sea, en la posición
reclinada o vertical. Ajustar los cinturones de
sujeción al tamaño de su hijo. La bandeja no
está diseñada para sujetar al niño en la silla.
Prévenir les blessures graves ou mortelles
qui pourraient survenir si l’enfant tombait
ou glissait hors de la chaise haute: L’enfant
doit en tout temps être bien attaché avec le
système de retenue, soit en position inclinée
ou redressée. Les courroies de retenue
doivent être bien ajustées sur l’enfant. Le
plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant
dans la chaise.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Base Tray
Bandeja base
Plateau de base
Armrests
Reposabrazos
Accoudoirs
• Fit the base tray onto the seat armrests. Push down until the base
tray “snaps” in place.
Hint: Before use, thoroughly wash all parts (the trays) that may
contact food. The base tray is not dishwasher safe.
• Ajustar la bandeja base en los reposabrazos de la silla. Empujar
hacia abajo hasta que la bandeja base se ajuste en su lugar.
Atención:
Antes del primer uso, lavar bien todas las piezas
(bandejas) que pueden entrar en contacto con alimentos. No meter
la bandeja base en la lavaplatos.
• Fixer le plateau de base aux accoudoirs. Pousser sur le plateau
de base jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Remarque :
Avant l’utilisation, nettoyer tous les éléments (les
plateaux) qui peuvent entrer en contact avec de la nourriture.
Le plateau de base ne va pas au lave-vaisselle.
Using the Trays Cómo utilizar las bandejas Utilisation des plateaux
5
Band
Pl
at
e
Ar
m
R
e
Ac