Fisher-Price B1836 Building Set User Manual


 
G Note the suggested location of the depot in each layout.
F Noter l’emplacement suggéré de la gare dans chaque assemblage.
D Schau dir an, wo in den Layouts das Depot platziert ist.
N Let op de plaatsing van het depot die bij de baanopstelling wordt aanbevolen.
I Notare la posizione suggerita della stazione per ogni tracciato.
E Atención a la colocación recomendada de la estación en cada circuito.
K Bemærk, hvor vi foreslår at anbringe remisen på banerne.
P Para cada circuito, sugerimos um local para colocar o armazém.
T Katso mihin paikkaan asema on kussakin vaihtoehdossa merkitty.
M Legg merke til den foreslåtte plasseringen til depotet i hvert eksempel.
s Observera var det är bäst att placera stationsbyggnaden i de olika sträckningarna.
R ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ÙËÓ ÚÔÙÂÈÓfiÌÂÓË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÎÂÓÙÚÈÎÔ‡ ÛÙ·ıÌÔ‡ ÛÙÔÓ Î¿ı ۯ‰ȿÛÌfi.
GDepot
FGare
DDepot
NDepot
IStazione
EEstación
KRemise
PArmazém
T Rautatieasema
MDepot
s Stationshus
R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜
™Ù·ıÌfi˜
G Try These Fun Layouts!
F Suggestions d’assemblage de la piste
D Probiere doch mal diese tollen Schienenlayouts!
N Probeer ook eens deze grappige opstellingen!
I Divertenti Tracciati Alternativi! E ¡Monta estos circuitos!
K Prøv disse sjove baner!
P Experimente estes Circuitos Divertidos!
T Kokeile näitä hauskoja ratoja!
M Prøv disse morsomme variantene
s Prova de här roliga spårsträckningarna!
R ¢ÔÎÈÌ¿ÛÙ ·˘ÙÔ‡˜ ÙÔ˘˜ ۯ‰ȷÛÌÔ‡˜!
GDepot
FGare
DDepot
NDepot
IStazione
EEstación
KRemise
PArmazém
T Rautatieasema
MDepot
s Stationshus
R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜ ™Ù·ıÌfi˜
GDepot
FGare
DDepot
NDepot
IStazione
EEstación
KRemise
PArmazém
T Rautatieasema
MDepot
s Stationshus
R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜
™Ù·ıÌfi˜
GDepot
FGare
DDepot
NDepot
IStazione
EEstación
KRemise
PArmazém
T Rautatieasema
MDepot
s Stationshus
R∫ÂÓÙÚÈÎfi˜
™Ù·ıÌfi˜
24