Fisher-Price 79030 Car Seat User Manual


 
8
e Assembly f Assemblage S Montaje P Montagem
e Unbuckle the restraint belts from the restraint pad.Push the
restraint belts back through the slots in the pad .
Fit the pad upper pocket onto the seat back tube .
Lift the footrest.Fit the pad lower pocket onto the footrest .
Lower the footrest.
f Détacher les courroies de retenue du coussin.Réinsérer les
courroies du système de retenue dans les fentes du coussin .
Glisser le repli supérieur du coussin sur le tube du dossier .
Soulever le repose-pieds.Glisser le repli inférieur du cousin sur le
repose-pieds .Abaisser le repose-pieds.
S Desabrochar los cinturones de sujeción de la almohadilla de
sujeción.Pasar los cinturones de sujeción de regreso por las
ranuras en la almohadilla .
Ajustar la funda superior de la almohadilla en el tubo del
respaldo .
Levantar el reposapiés.Ajustar la funda inferior de la almohadilla
en el reposapiés .Bajar el reposapiés.
P Solte os cintos de proteção da almofada de proteção.Empurre os
cintos de proteção de volta através das aberturas na almofada .
Encaixe o bolso superior da almofada sobre o tubo do encosto .
Levante o descanso dos pés.Encaixe o bolso inferior da almofada
sobre o descanso dos pés .Abaixe o descanso.
5
e Footrest
f Repose-pieds
S Reposapiés
P Descanso dos Pés
e Seat Back
Tube
f Tube du
dossier
S Tubo del
respaldo
P Tubo do
Encosto
e Pad
f Coussin
S Almohadilla
P Almofada
do Assento
e Restraint Belts
f Courroies de retenue
S Cinturones de sujeción
P Cintos de Proteção
6
e Fit both restraint belts back through the pad slots,as shown.
f Glisser les deux courroies du système de retenue dans les fentes
du coussin,comme illustré.
S Meter ambos cinturones de sujeción por las ranuras de la
almohadilla,tal como se muestra.
P Encaixe ambos os cintos de proteção de volta nas aberturas da
almofada,como mostrado na figura.