12
Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips AVENT! За да се възползвате
изцяло от предлаганата от Philips AVENT поддръжка, регистрирайте продукта си на www.
philips.com/welcome.
Усилията на Philips AVENT са съсредоточени върху производството на грижовни и надеждни
изделия, които създават увереност у родителите. Този бебефон ви дава на възможност за
постоянен контакт с бебето. Изборът измежду 2 канала минимизира смущенията и осигурява
в дома или около него.
Устройство за бебето
1 Бутон за говорене
2 Индикаторна лампа
3 Индикатор за предаване
4 Гнездо за малък жак
5 Микрофон
6 Капак на отделението за батерии
7 Превключвател на канали
8 Ключ вкл./изкл.
9 Адаптер
B Родителско устройство
1 Адаптер
2 Индикаторна лампа
3 Гнездо за малък жак
4 Ключ за вкл./изкл. с потенциометър за сила на звука
5 Високоговорител
6 Капак на отделението за батерии
7 Щипка за колан
8 Превключвател на канали
9 Палец на отделението за батерии
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го
запазете за справка в бъдеще.
Не потапяйте никоя част от бебефона във вода или друга течност.
Преди да включите уреда в контакта, проверете дали напрежението, показано на
адаптерите на устройството за бебето и на родителското устройство, отговаря на това
на местната мрежа.
За включване на устройството за бебето и родителското устройство към мрежата
използвайте само доставените с комплекта адаптери.
В адаптера има трансформатор. Не отрязвайте адаптерите, за да ги замените с други
щепсели, тъй като това носи опасност.
Ако адаптерите се повредят, винаги трябва да осигурявате замяната им с такива от
оригиналния тип, за да се избегне опасност. За правилния тип вижте раздела “Замяна”.
Не използвайте бебефона на влажни места или в близост до вода.
С оглед избягване на електрически удар, не отваряйте корпусите на устройството за
бебето или на родителското устройство, с изключение на отделенията за батерии.
-
-
-
-
-
-
-