Fisher-Price L5066 Baby Toy User Manual


 
11
G Note: A plastic tab was attached to the toy for in-store demonstration
purposes. While the tab may have already been removed, check back of
the bear to be sure. If the plastic tab is still attached, pull and remove the
tab from the toy. Throw the plastic tab away.
F Remarque : une languette en plastique a été fixée au jouet pour permettre
des démonstrations en magasin. Cette languette a peut-être déjà été
retirée. Regarder au dos de l'ours pour vérifier. Si la languette en plastique
est toujours en place, tirer dessus pour l'enlever. Jeter la languette plastique.
D Hinweis: Für Demonstrationszwecke im Geschäft wurde eine
Kunststofflasche an dem Produkt angebracht. Diese Lasche kann
schon entfernt worden sein. Schauen Sie bitte auf der Rückseite des
Bärenkopfes nach. Befindet sich die Lasche noch am Produkt, ziehen Sie
sie heraus und entfernen Sie sie. Die Kunststofflasche entsorgen.
N NB: Er is een plastic tabje aan het speelgoed bevestigd om het in
de winkel te demonstreren. Hoewel het tabje soms al is verwijderd,
adviseren wij om dit toch even te controleren aan de achterkant van
de beer. Als het tabje nog aan het speelgoed zit, kunt u het gewoon
lostrekken en weggooien.
I Nota: È stata agganciata una linguetta di plastica al giocattolo per la
dimostrazione. Verificare sul retro dell'orsetto che la linguetta non sia
già stata rimossa. In caso contrario, tirarla e rimuoverla dal giocattolo.
Eliminare la linguetta di plastica con la dovuta cautela.
E Atención: este juguete incorpora una lengüeta de plástico para
demostración del producto en la tienda. Aunque es posible que la
lengüeta ya no esté, se recomienda revisar la parte posterior del oso
para asegurarse de ello. Si la lengüeta aún se encuentra allí, tirar de ella
y quitarla del juguete. Desechar la lengüeta de plástico.
G CAUTION F MISE EN GARDE D VORSICHT N WAARSCHUWING
I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO
T HUOMAUTUS M FORSIKTIG s VIKTIGT R ΠΡΟΣΟΧΗ
G Before Use F Avant utilisation D Vor dem Spielen N Vóór gebruik I Prima dell’uso
E Antes de empezar a jugar K Inden legetøjet tages i brug P Antes da Utilização
T Ennen käyttöä M Før bruk s Före användning R Πριν από τη Χρήση
G Please keep small parts such as plastic
tabs out of children’s reach. Throw the
plastic tab away.
F Conserver les petits éléments tels que les
languettes en plastique hors de la portée
des enfants. Jeter la languette plastique.
D Verschluckbare Kleinteile, wie
Kunststofflaschen, außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren.
Die Kunststofflasche entsorgen.
N Houd kleine onderdelen zoals plastic
tabjes buiten bereik van kinderen.
Gooi het plastic tabje weg.
I Tenere i pezzi di piccole dimensioni come
le linguette di plastica fuori dalla portata
dei bambini. Eliminare la linguetta di
plastica con la dovuta cautela.
E Mantener las piezas pequeñas, como las
lengüetas de plástico, fuera del alcance de
los niños. Desechar la lengüeta de plástico.
K Alle små dele som f.eks. plasttappe
skal opbevares utilgængeligt for børn.
Plasttappen kasseres.
P Mantenha peças pequenas como linguetas
de plástico longe do alcance das crianças.
Coloque a lingueta de plástico deste
produto no lixo.
T Pidä pienet osat, kuten muovikielekkeet,
poissa lasten ulottuvilta. Heitä muovikieleke
pois.
M Smådeler, for eksempel plastbiter,
må oppbevares utilgjengelig for barn.
Kast plastbiten.
s Håll smådelar, som t.ex. plastflikar,
utom räckhåll för barn. Släng plastfliken.
R Κρατήστε τα μικρά αντικείμενα, όπως τους
πλαστικούς συνδέσμους, μακριά από τα
παιδιά. Πετάξτε τον πλαστικό σύνδεσμο.
K Bemærk: På legetøjet findes en plasttap, der kun bruges, når legetøjet
demonstreres i butikken. Tappen er muligvis allerede blevet fjernet,
men se bag på bjørnen for en sikkerheds skyld. Hvis plasttappen ikke
er fjernet, fjernes den ved at trække i den. Plasttappen kasseres.
P Atenção: O brinquedo inclui uma lingueta de plástico para efeitos de
demonstração na loja. A lingueta já poderá ter sido retirada, mas verifique
na parte de trás do urso para se certificar. Se a lingueta ainda estiver
presa ao produto, puxe-a e retire-a. Coloque a lingueta de plástico no lixo.
T Huom.: Leluun on kiinnitetty kokeilua varten muovikieleke. Se on saatettu
jo irrottaa, mutta varmista asia nallen takaa. Jos kieleke on vielä
paikallaan, vedä se irti ja heitä pois.
M Merk: Det har vært festet en plastbit til leken for demonstrasjonsbruk
i butikken. Plastbiten bak på bjørnen er kanskje fjernet, men dette bør
for sikkerhets skyld kontrolleres. Dersom plastbiten fremdeles er festet til
leken, skal den tas av. Kast plastbiten.
s Tips: Det finns en plastflik på leksaken för demonstration i butiken.
Fliken kan ha tagits bort, men kontrollera baksidan av björnen för
säkerhets skull. Dra loss fliken från leksaken om den fortfarande sitter
kvar. Släng plastfliken.
R Σημείωση: Ο πλαστικός σύνδεσμος που είναι συνδεδεμένος στο παιχνίδι
είναι μόνο για τη δοκιμή του προϊόντος. Ο πλαστικός σύνδεσμος μπορεί
να έχει ήδη αφαιρεθεί. Για να βεβαιωθείτε όμως, ελέγξτε το πίσω μέρος
του κεφαλιού. Εάν ο πλαστικός σύνδεσμος είναι συνδεδεμένος, τραβήξτε,
αφαιρέστε και πετάξτε τον από το παιχνίδι.