Fisher-Price 79538 Doll User Manual


 
19
e Base Tray
f Plateau de base
S Bandeja de la base
P Bandeja de Apoio
e Release Bar
f Levier de
déclenchement
S Barra ajustadora
P Barra de Liberação
7
e •While squeezing the latches underneath the base tray,adjust
the base tray forward or backward.
f• Tout en appuyant sur les verrous sous le plateau de base,
déplacer celui-ci vers l’avant ou vers l’arrière.
S •Mientras aprieta los seguros debajo de la bandeja,ajustar la
bandeja hacia delante o atrás.
P• Enquanto pressiona as travas embaixo da bandeja de apoio,
ajuste a bandeja para frente ou para trás.
e Base Tray
f Plateau de base
S Bandeja de la base
P Bandeja de Apoio
e Squeeze Latch
f Appuyer sur
le verrou
S Apretar el seguro
P Trava de Pressão
8
e Hint:The base tray can be removed two ways (see steps
9 and 10)!
fRemarque : Le plateau de base peut être enlevé de deux façons
(voir les étapes 9 et 10).
S Consejo: La bandeja se puede quitar de dos maneras (ver los
pasos 9 y 10).
PDica: A bandeja de apoio pode ser removida de duas maneiras
(veja os passos 9 e 10)!
e • Squeeze one or both of the latches underneath the base tray
and lift.
f• Appuyer sur l’un ou sur les deux verrous sous le plateau de base
et lever celui-ci.
S • Apretar uno o ambos seguros debajo de la bandeja y levantarla.
P• Aperte uma ou ambas as travas sob a base da bandeja e levante.
9
e Squeeze Latch
f Appuyer sur
le verrou
S Apretar el seguro
P Trava de Pressão
e Hint: The base tray can be adjusted for your child’s comfort
two ways (see steps 7 and 8)!
fRemarque : Le plateau de base peut être réglé de deux façons
pour le confort de l’enfant (voir les étapes 7 et 8) !
S Consejo: La bandeja de la base se puede ajustar en dos
posiciones para la comodidad del bebé (ver los pasos 7 y 8).
PDica: A bandeja de apoio pode ser ajustada para o conforto da
criança de duas maneiras (veja os passos 7 e 8)!
e Base Tray
f Plateau de base
S Bandeja de la base
P Bandeja de Apoio
e •While pushing the release bar on the front of the base tray,
adjust the base tray forward or backward.
f• Tout en poussant sur le levier de déclenchement sur le devant
du plateau de base,déplacer celui-ci vers l’avant ou vers l’arrière.
S •Mientras presiona la barra ajustadora en la parte delantera de la
bandeja,ajustar la bandeja hacia adelante o atrás.
P• Enquanto pressiona a barra de liberação na parte da frente da
bandeja de apoio,ajuste a bandeja para frente ou para trás.
e • While pushing the release bar on the front of the base tray,
pull the tray base towards you and remove.
f• Tout en poussant sur le levier de déclenchement à l’avant du
plateau de base,tirer celui-ci vers soi et l’enlever.
S • Mientras presiona la barra ajustadora en la parte delantera de
la bandeja de la base,jalar la bandeja hacia Ud.y quitarla.
P• Enquanto pressiona a barra de liberação na parte da frente da
bandeja de apoio,puxe a bandeja em sua direção e remova-a.
e Base Tray
f Plateau de base
S Bandeja de la base
P Bandeja de Apoio
e Release Bar
f Levier de
déclenchement
S Barra ajustadora
P Barra de
Liberação
10