OPTIONS
32•Pour mettre les couvertures de la
courroie diagonale, enlever le harnais
de la plaque de métal sous le siège
(comme sur l'image 30) et tirer les
courroies transversales à travers le
coussin de protection pour la tête en
choisissant la hauteur désirée. Faire
passer la courroie à travers l'ouverture
du dossier du siège et accrocher de
nouveau à la plaque en métal.
33•Placer les couvertures de la courroie
diagonale autour de la ceinture, en les
fixant à l'aide de la fermeture velcro.
Pour qu'elles soient utilisées
correctement, vérifier que le velcro est
tourné vers l'extérieur.
34•Pour fixer la protection de la fourche,
tirez la boucle à travers l’ouverture
comme indiqué dans la figure.
35•Résultat final: vérifier que le harnais
n'est pas entortillé.
OPTIONS
32•To fit the shoulder strap covers, remove
the harness from the metal plate under
the seat (as in picture 30) and pull the
shoulder straps through the head
protection cushion choosing the proper
height. Let the strap pass through the
seat backrest opening and latch again
to the metal plate.
33•Put the shoulder strap covers around
the belt and close using the velcro. For
correct use check that the velcro is
looking outward.
34•To fit the crotch protection pull the
buckle through the opening as shown
in the picture.
35•Final result: check that the harness is
not flipped over along its routing.
35
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:04 Pagina 35