Kolcraft W025-R2 Baby Walker User Manual


 
12
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet
22
11
To Adjust Seat Pad Height
Para ajustar la altura del asiento
NNOOTTEE::
As your child begins to grow, adjust height of
walker via the seat pad so that their feet touch the
ground when seated. To determine correct height
after assembly, place child in walker and make sure
both feet touch the ground.
NNOOTTAA::
A medida que su hijo/a crezca, ajuste la altura
de la andadera de manera que sus pies toquen el
suelo cuando esté sentado. Para determinar la altura
después de armarla, sitúe al niño/a en la andadera y
asegúerse de que ambos pies tocan el suelo.
CCAAUUTTIIOONN::
Child should not be in the walker during
adjustment.
PPRREECCAAUUCCIIÓÓNN
: El niño/a no debe estar en la andadera
durante el ajuste.
After seat pad is attached to tray, flip unit upside
down to access the restraint strap on underside of
seat pad.
Después de que la almohadilla del asiento esté unida a
la charola, voltée la unidad al revés para tener acceso
al cinturón de seguridad en la parte inferior de la
almohadilla del asiento.
Please note, to ensure proper operation, you will
need to periodically adjust the seat restraint to
accommodate your childs increased height. For
ssmmaalllleerr bbaabbiieess
, seat pad should be extended to its
lowest position. To adjust seat height, push button in
on restraint strap to release restraint.
Por favor, para asegurar el funcionamiento adecuado,
tendrá que ajustar periódicamente el cinturón de
seguridad para que se acomode al crecimiento de su
hijo. Para los
bbeebbééss mmááss ppeeqquueeññooss
, el asiento puede
extenderse hasta la posición más bajo. Para ajustar la
altura del asiento, presione el botón en el cinturón de
seguridad para soltarlo.
As baby grows, raise seat by tightening belt. This
helps to prevent the child from placing their feet flat
on ground and prevents your child from climbing
out.
A medida que su bebé crece, eleve el asiento ajustan-
do el cinturón. Esto ayuda para impedir que el niño
pueda apoyar completamente sus pies e impedir que
su niño pueda salirse del producto.
ƽWARNING
DDOO NNOOTT
disassemble or adjust height while
baby is sitting in or near product. Always
make sure seat pad is adjusted to the
correct height position before placing child
in product.
ƽADVERTENCIA
N
N
O
O
desarme a ajuste la altura mientrás el bebé
está sentado en o cerca del producto. Asegúrese
siempre de que la almohadilla del asiento está
ajustada en la posición de altura adecuada antes
de situar al bebé en el producto.
11
22
33
W025-R2:W15.qxd 11/28/2011 2:06 PM Page 12