Graco 9651 Safety Gate User Manual


 
16 9
386-11-01
386-11-01
To Cover
Pour recouvrir
Para cubrir
16
17
OR
OU
O
OR
OU
O
Cover unit with handle out. Zip together.
Cubra la unidad con la manija hacia fuera.
Cerrar con el cierre.
Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur.
Fermez la fermeture éclair.
Changing table
Mudador
Table à langer
Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail.
No la fuerce. Si la unidad no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el
botón y pliegue el lateral.
Ne pas forcer. Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée. Compressez le loquet
pour libérer la tige.
13
14
15
Outdoor Canopy
Baldaquin d’extérieur
Capota exterior
WARNING
When properly used, the canopy
provides shade for your child.
However, your child may be warmer
inside the play yard than in a
shaded area outside the playard.
To help prevent build-up of heat
inside the playard and to avoid
over-heating your child:
!
Turn canopy mesh away from the
sun. Keep entire mattress shaded
from sunlight at all times.
!
Keep playard well ventilated:
!
Always keep the front mesh
panel and one side mesh
panel of the playard open.
!
Never cover the canopy mesh.
!
Never use outdoor canopy with
a bassinet.
As always, use good judgment to
protect your child from exposure to
heat which can lead to serious injury
or death.
NEVER leave your child unattended.
ALWAYS keep your child in view.
ADVERTENCIA
Cuando se usa de manera correcta,
la capota le ofrece sombra a su niño.
Sin embargo, su niño puede tener más
calor en el corralito que en una zona
sombreada fuera del mismo.
Para ayudar a evitar la acumulación de
calor dentro del corralito, y para evitar
el recalentamiento de su niño:
!
Gire la malla de la capota en
dirección contraria al sol. Mantenga
la colchoneta del suelo en la sombra
en todo momento.
!
Mantenga el corralito bien ventilado:
!
Siempre mantenga abiertos el panel
delantero de malla y uno lateral.
!
Nunca cubra la malla de la capota.
!
Nunca use la capota al mismo
tiempo que el moisés.
Como siempre, emplee su buen
juicio para proteger a su niño de la
exposición al calor que puede resultar
en lesiones graves o la muerte.
NUNCA deje a su niño solo.
SIEMPRE mantenga a su niño a
la vista.
Maintenance of Canopy:
DO NOT machine wash or dry in
a dryer. DO NOT dry clean. Spot
clean with a damp cloth and a mild
soap. NO BLEACH.
Entretien du baldaquin:
NE PAS laver et sécher à la machine.
PAS de nettoyage à sec. Nettoyez les
taches avec un tissu humide et un
savon de ménage. PAS D’EAU DE
JAVEL.
Mantenimiento de la capota:
NO la lave a máquina ni la seque en
secadora. NO la limpie en seco. Limpie
las manchas con un paño húmedo y
un jabón suave. NO USE CLORO.
Canopy mesh
Filet du baldaquin
Malla de la capota
Front mesh panel
Panneau de filet avant
Panel delantero de malla
Side mesh panel
Panneau de filet latéral
Panel lateral de malla
MISE EN GARDE
Si utilisé correctement, le baldaquin
offre de l’ombre à votre enfant.
Cependant, votre enfant peut avoir
plus chaud à l'intérieur du parc que
dans une région ombragée à l'extérieur
du parc.
Pour aider à prévenir une intensification
de la chaleur à l'intérieur du parc et
pour éviter de surchauffer votre enfant:
!
Éloignez du soleil le filet du
baldaquin. Gardez le matelas à
l’abri du soleil en tout temps.
!
Gardez le parc bien aéré:
!
Toujours laisser un panneau de filet
avant et un panneau de filet latéral
ouvert.
!
Ne jamais couvrir le filet du
baldaquin.
!
N'utilisez jamais le baldaquin
d’extérieur avec une couchette.
Comme toujours, utilisez d’un bon
jugement pour protéger votre enfant
contre une exposition à la chaleur qui
pourrait mener à une blessure sérieuse
ou la mort.
NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant sans
surveillance. TOUJOURS gardez votre
enfant dans votre champ de vision.