Graco 9651 Safety Gate User Manual


 
Indoor Canopy
Baldaquin d’intérieur
Capota interior
33 34
35
WARNING
• Possible entanglement or
strangulation injury. Remove
canopy with toys when baby
begins to push up on hands
and knees.
Recommended use from birth
to 5 months.
• Toys are not intended to be
mouthed by the baby and should
be positioned clearly out of reach
of the baby's face and mouth.
• Always attach all provided
fasteners (strings, straps, clamps,
etc.) tightly to Pack ’N Play
according to these instructions.
Check frequently.
• Do not add additional strings or
straps to attach to any other crib
or playpen.
• For indoor use only. This canopy
does not provide protection
from harmful sun that can burn
your child.
MISE EN GARDE
• Danger possible de blessure par
emmêlement et d'étranglement.
Enlevez le baldaquin avec jouets
quand bébé commence à se soulever
sur ses mains et ses genoux.
Recommandé de la naissance
à 5 mois.
• Ce jouet n'est pas conçu pour mettre
dans la bouche de bébé et devrait
être vraiment placé hors de la portée
du visage et de la bouche de bébé.
• Attachez toujours solidement
toutes les attaches fournies
(ficelles, courroies, pinces, etc.) au
Pack ’N Play d'après les directives.
Inspectez fréquemment.
• N'ajoutez pas de ficelles
additionnelles ou de courroies pour
attacher à un berceau ou un parc.
• Pour usage à l'intérieur seulement.
Ce baldaquin ne fournit pas une
protection contre les dangers du
soleil qui peut brûler votre enfant.
ADVERTENCIA
• Posibilidad de lesiones debido a
enredos o estrangulación. Quite la
capota con los juguetes cuando el
bebé empiece a apoyarse en sus
manos y rodillas.
Se recomienda el uso desde el
nacimiento hasta los 5 meses.
• Este juguete no debe meterse en
la boca del bebé y debe colocarse
fuera del alcance de la cara y boca
del bebé.
• Siempre conecte todos los cierres
incluidos (cordones, correas, pinzas,
etc.) al Pack ’N Play según las
instrucciones. Verifíquelos con
frecuencia.
• No añada cordones ni correas
adicionales para colocar cualquier
otra cuna o corralito.
• Para el uso interior solamente.
Esta capota no proporciona
protección solar.
37
2X
36
10 15
386-11-01
386-11-01
Accessories
(On certain models)
Des accessoires
(Sur certains modèles)
Accesorios
(En ciertos modelos)
18 19
Side Flap:
Roll up and fasten
VELCRO
®
.
Volet de côté:
Roulez et attachez
VELCRO
®
.
Faldón lateral:
Enróllese y ciérrese
con
VELCRO
®
.
21
If your bassinet is already installed, unsnap
the four snaps on the bassinet end flap from
either end of Pack ’N Play.
Snap accessory bag on.
Snap bassinet end flap over the accessory
bag.
Si votre couchette est déjà installée, défaire
les quatre boutons-pression sur le rabat à
une ou l’autre des extrémités du parc Pack
’N Play.
Attacher les boutons-pression du sac
d’accessoire.
Attacher les boutons-pression du rabat au
sac d’accessoire.
Si su moisés ya se encuentra instalado,
desabroche los cuatro broches de faldón del
moisés en ambos extremos del Pack ’N Play.
Abroche la bolsa de accesorios.
Abroche el faldón del moisés encima de la
bolsa de accesorios.
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡CHASQUIDO!
20