Kolcraft B21-R3 Crib User Manual


 
8
1
To Assemble Bassinet Para ensamblar el moisés
Do not remove floorboard from bassinet
cover. Open the support bars and clip each
leg into the hooks on the floorboard.
No saque la tabla del suelo de la cubierta del
moisés. Abra las barras de soporte y ajuste cada
pata en los enganches en la tabla del suelo.
Fasten all the snaps on bassinet cover to
floorboard.
Asegure todos los broches de la cubierta del
moises a la tabla de la base.
CAUTION: Do not use this product if all
snaps cannot be completely fastened. Failure
to follow these warnings and instructions
could result in serious injury or death.
PRECAUCIÓN: No use este producto si los
broches no estan completamente asegurados.
El no cumplir con las instrucciones y las
advertencias podria causar lesiones graves y
hasta la muerte.
Place bassinet pad in bassinet, making sure
pad is flat and firmly in place.
Ponga el colchoncito dentro del moisés.
Presione el colchoncito asegurándose que
esté plano y se encuentre fijo en su sitio.
CAUTION:
Fitted bassinet sheet should
securely wrap at least 2” *(5 cm) beneath
entire pad to reduce chance of entanglement.
PRECAUCIÓN: La sábana ceñida del moisés
debe quedar bien sujeta 5 cm. (2 pulgadas) por
debajo y alrededor del colchón para disminuir
el riesgo de que el bebé quede enredado.
NOTE: See page 25 for instructions to order
replacement parts.
NOTA: Mire la página 25 para instrucciones
como encargar sábanas de repuesto.
Place bassinet into curved support wires on
bassinet frame.
Coloque la canasta en los soportes curvos de
alambre del marco.
Secure the bassinet by snapping each of the
four straps around the bassinet base.
Asegure el moisés abrochando cada una de las
cuatro correas alrededor de la base del marco.
1
2
3
Hooks
Ganchos
2
4
5
Curved Support Wires
Soportes curvos
Straps
Correas
4
5
B21-R3.qxd 7/25/2006 1:59 PM Page 8