HoMedics SS-3000 Baby Carrier User Manual


 
16 17
Para cambiar el disco de imágenes
1.Asegúrese de que el proyector esté apagado, luego deslice hacia abajo la puerta del proyector y hale hacia fuera el
soporte para el disco (Fig. 7).
2.Retire suavemente el disco y colóquelo a un lado (Fig. 7).
3.Seleccione el disco nuevo de las ranuras de almacenamiento de discos (Fig. 6) y colóquelo en el soporte para el disco
de manera que pueda ver la palabra “UP” (ARRIBA) impresa en el disco (Fig. 8).
4.Deslice el soporte para el disco dentro de la unidad y empuje hacia arriba la puerta del proyector para cerrarla (Fig. 6).
ATENCIÓN: La puerta del proyector debe estar completamente cerrada y empujada hacia arriba
para que el proyector de imágenes pueda trabajar (Fig. 6).
5. Coloque el disco original en la ranura de almacenamiento vacía (Fig. 6).
Cómo usar la proyección de imágenes
ATENCIÓN: La puerta del proyector debe estar completamente cerrada, empujada
hacia arriba, para que el proyector de imágenes pueda trabajar (Fig. 6).
1. Apague el dispositivo de sonido presionando el botón SOUNDS ON/OFF (SONIDOS ENCENDIDO/
APAGADO
).
2. Para ajustar la luminosidad de la proyección, gire la perilla HI/LO (ALTO BAJO) (Fig. 5) hasta el nivel
que desee.
3. Puede ajustarse el ángulo del proyector inclinándolo hacia delante hasta 90°
4. Una vez terminado de usar el proyector de imágenes, usted puede apagarlo presionando el botón
PROJECTION ON/OFF (PROYECCIÓN ENCENDIDO/APAGADO
).
ATENCIÓN: Las funciones de SONIDO y PROYECCIÓN son independientes. Pueden usarse una a la vez,
o al mismo tiempo.
FIGURA 5
FIGURA 6
FIGURA 8
FIGURA 7
FRENTE
DE LA
UNIDAD
PERILLA DE
ALTO BAJO
(HI/LO)
RESPALDO DE
LA UNIDAD
RANURAS DE
ALMACENAMIEN
TO DE DISCOS
ENCHUFE
ABAJO PARA EL
DISCO
LENTE DE PROYECCIÓN
DISCO DE
IMÁGENES
SOPORTE P
ARA
EL DISCO
PUERTA DEL
PROYECTOR
RANURAS DE ALMACE-
NAMIENTO DE DISCOS
DISCO DE
IMÁGENES
SOPORTE PARA EL DISCO
PUERT
A DEL PROYECTOR
UP
(ARRIBA)