Fisher-Price R9951 Baby Swing User Manual


 
16
Button
Botón
Bouton
Button
Botón
Bouton
Leg
Pata
Montant
Leg
Pata
Montant
To Unfold
• Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into
the notches in the motorized frame.
• Check to be sure the legs are locked into position.
Para desplegar
• Tirar de las patas hacia afuera con firmeza. Verificar que los
botones se ajusten en las muescas del armazón motorizado.
• Cerciorarse de que las patas estén fijas en su lugar.
Pour le déplier
• Tirer fermement les montants vers l’extérieur. S’assurer que les
boutons s’emboîtent dans les encoches du boîtier du moteur.
• Vérifier que les montants sont verrouillés.
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation
1
To prevent serious injury or death
from falls and being strangled in the
restraint system:
Always use restraint system. Never
rely on the tray to restrain child.
Never use with an active child who
may be able to climb out of the seat.
Never leave child unattended.
Para evitar lesiones graves o la
muerte debido a caídas o por quedar
atrapado en el sistema de sujeción:
Siempre utilizar el sistema de
sujeción. La bandeja no sirve para
sujetar al niño.
No utilizar el producto con un niño
que se pueda salir del asiento.
No dejar a los niños fuera de
su alcance.
Pour prévenir les blessures graves
ou la mort qui pourraient survenir si
l'enfant tombait ou s’étranglait avec
le système de retenue :
Toujours utiliser le système de
retenue. Le plateau ne peut pas
retenir l’enfant.
Ne jamais l’utiliser pour un enfant qui
pourrait être capable de sortir seul
du siège.
Ne jamais laisser un enfant
sans surveillance.
WARNING
VERTENCIA
AVERTISSEMENT