Fisher-Price P3334 Baby Carrier User Manual


 
19
Care Entretien Mantenmiento
• The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold
water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry sepa-
rately on low heat and remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not
use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove
residue. Do not immerse the frame, toy bar and toys.
To remove the pad:
• Unfasten the buckles around each side rail. Turn the seat face
down on a flat surface. Unfasten the buckles on the pad.
• Turn the seat upright. Remove the hardboard from the slot in the
front edge of the pad.
• Pull the front and back of the seat back area of the pad apart. Lift
the pad off the seat.
To replace the pad, refer to Assembly steps 9 and 12.
• Loosen the screws in the battery compartment door on the toy.
Remove the battery compartment door. Dispose of the
exhausted batteries.
• Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément à l’eau
froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Le sécher
séparément par culbutage à basse température et le retirer rap-
idement de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec une solution
savonneuse douce et un linge humide. Ne pas utiliser d’eau de
Javel. Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs. Rincer
pour éliminer les résidus de savon. Ne pas plonger le cadre, la
barre-jouets ou les jouets dans l'eau.
Pour retirer le coussin :
• Détacher les boucles autour de chaque structure
tubulaire latérale.
• Mettre le siège à l’envers sur une surface plane. Détacher les
boucles du coussin.
• Remettre le siège à l’endroit. Retirer le panneau dur des fentes à
l’avant du coussin.
• Séparer l’avant et l’arrière du coussin du dossier. Enlever le
coussin du siège.
Pour replacer le coussin, se référer aux étapes 9 et 12 de
l’assemblage.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles situé
sur le jouet. Enlever le couvercle du compartiment des piles.
Jeter les piles usées.
• La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavar la almohadilla
por separado en agua fría y ciclo suave. No usar lejía. Secar por
separado a temperatura baja y sacar inmediatamente después de
acabar el ciclo de secado.
• Usar un paño humedecido en una solución limpiadora suave
para limpiar el armazón, barra de juguetes y juguetes. No usar
lejía. No usar limpiadores fuertes
o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar cualquier residuo.
No sumergir el armazón, barra de juguetes ni los juguetes.
Para quitar la almohadilla:
• Desajustar las hebillas alrededor de cada riel lateral.
• Colocar el asiento cara abajo sobre una superficie plana.
Desajustar las hebillas en la almohadilla.
• Colocar el asiento en posición vertical. Quitar la tabla de la
ranura en el borde frontal de la almohadilla.
• Separar la parte delantera y trasera del área del respaldo de la
almohadilla. Levantar la almohadilla del asiento.
Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos de
ensamble 9 y 12.
• Destornillar los tornillos de la tapa del compartimiento de pilas
del juguete. Retirar la tapa. Desechar las pilas gastadas de mane-
ra segura.
Battery Removal
• Before disposing of the toy bar, please remove the batteries.
• Loosen the screws in the battery compartment door. Remove and
dispose of the batteries safely.
Retrait des piles
• Avant de jeter la barre-jouets, retirer les piles.
• Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles. Retirer
les piles et les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
Sacar la pila
• Antes de descartar la barra de juguetes, sacar la pila.
• Afl ojar los tornillos de la tapa del compartimiento de la pila. Sacar
y disponer de la pila gastada de manera segura.