Fisher-Price P0291 Baby Walker User Manual


 
3
Consumer Information Información para el consumidor
Renseignements pour les consommateurs
IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
• Please read these instructions before assembly and use of
this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for battery installation:
Phillips screwdriver (not included).
• Requires three “AA” (LR6) alkaline batteries (not included)
for electronic toy operation.
• Use only for a child:
- who is able to hold head up unassisted
- who is not able to climb out
- who weighs less than 25 lbs. (11.3 kg) and is less than
32 inches (81 cm) in height.
• Product features and decorations may vary from photos.
¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar
este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para
colocar las pilas: destornillador de estrella (no incluido).
• El juguete electrónico funciona con 3 pilas alcalinas AA
(LR6) x 1,5V (no incluidas).
• Usar solo con niños:
- que pueden mantener la cabeza derecha sin ayuda,
- que no pueden salirse del producto,
- que pesan menos de 11,3 kg y que miden menos de 81 cm.
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
• Las características y decoración pueden variar de
los mostrados.
IMPORTANT! CONSERVER CES INSTRUCTIONS CAR ELLES
CONTIENNENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler le produit et
de l’utiliser.
• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire pour
l’assemblage : tournevis cruciforme (non fourni).
• Le jouet électronique fonctionne avec 3 piles alcalines AA
(LR6), non incluses.
• Ne doit être utilisé que par un enfant :
- qui est capable de se tenir la tête droite sans aide;
- qui ne peut pas sortir tout seul du siège;
- qui pèse moins de 11,3 kg (25 lb) et mesure moins
de 81 cm (32 po).
• Les caractéristiques et les décors du produit peuvent varier
par rapport aux illustrations.
Care
• The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold
water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry
separately on low heat and remove promptly.
• The frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped
clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not
use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse
clean with water to remove soap residue. Do not immerse
the electronic toy.
Mantenimiento
• La almohadilla es lavable a máquina. Lavarla por separado en
agua fría en ciclo para ropa delicada. No usar lejía. Meter a la
secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediata-
mente después de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora
neutra al armazón, asiento, aro del asiento, cintas y juguetes.
No usar lejía. No usar limpiadores fuertes o abrasivos.
Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón. No
sumergir el juguete electrónico.
Entretien
• Le coussinet est lavable en machine. Le laver séparément à
l’eau froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d’eau de Javel.
Le faire sécher séparément à basse température et le retirer
rapidement de la machine une fois sec.
• Nettoyer le cadre, le siège, l’anneau de siège, les courroies
et les jouets avec un linge humide et une solution nettoyante
douce. Ne pas utiliser d’eau de Javel. Ne pas utiliser un net-
toyant puissant ou abrasif. Rincer pour éliminer les résidus
de savon. Ne pas plonger le jouet électronique dans l’eau.
Remove the Seat and Pad
• Lift the seat ring. While pressing near any notch on the seat,
pull the seat from the seat ring. Turn the seat over. Remove
the pad slots from the pegs on the seat. Remove the pad.
Replace the Seat and Pad
• Please follow the Assembly instructions.
Desprender el asiento y la almohadilla
• Levantar el aro del asiento. Mientras presiona cerca de cualquier
muesca en el asiento, jalar el asiento del aro del asiento. Voltear
el asiento. Desprender las ranuras de la almohadilla de las clavi-
jas en el asiento. Retirar la almohadilla.
Volver a montar el asiento y la almohadilla
• Seguir las instrucciones de ensamblaje.
Enlever le siège et le coussinet
• Soulever l’anneau de siège. En appuyant près d’une encoche
du siège, tirer pour détacher le siège de l’anneau de siège.
Retourner le siège. Sortir les chevilles des fentes du coussinet.
Enlever le coussinet.
Replacer le siège et le coussinet
• Se référer aux directives d’assemblage.