Fisher-Price H0795 Baby Swing User Manual


 
e Assembly f Assemblage S Montaje
8
e Fit the pad edges around the rim of the seat.
Hook the two fastener straps on each side of the pad
onto the rim on each side of the seat.
f Placer les bords du coussin sur le rebord du siège.
Fixer les deux attaches situées de chaque côté du
coussin au rebord de chaque côté du siège.
S Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del
borde del asiento.
Enganchar las dos cintas de sujetador de cada lado de
la almohadilla en el borde de cada lado del asiento.
e •Turn the seat upright.
Fold the top of the pad down. Insert the waist belts
through the slots in the pad. Make sure the waist belts
are not twisted.
f Remettre le siège à l’endroit.
Plier le dessus du coussin vers le bas. Glisser les courroies
abdominales dans les fentes du coussin. S’assurer qu’elles
ne sont pas tortillées.
S Colocar el asiento en posición vertical.
Doblar la parte superior de la almohadilla hacia abajo.
Introducir los cinturones de la cintura en las ranuras de
la almohadilla. Verificar que los cinturones de la cintura
no estén retorcidos.
9
e Seat
f Siège
S Asiento
e Slots
f Fentes
S Ranuras
e Pad
f Coussin
S Almohadilla
e Waist Belts
f Courroies
abdominales
S Cinturones
de la cintura
e Insert the tray tabs into the slots in each side of the seat.
f Insérer les pattes du plateau dans les fentes de chaque
côté du siège.
S Introducir las lengüetas de la bandeja en las ranuras de
cada lado del asiento.
11
e Tray
f Plateau
S Bandeja
12
e While pressing the button on the seat tube arm, slide
the seat tube arm into the seat tube. Make sure the
button on the seat tube arm “snaps” into the hole in
the seat tube.
f •Tout en appuyant sur le bouton du tube courbé, glisser
celui-ci dans le tube du siège. S’assurer que le bouton
du tube courbé s’emboîte dans le trou du tube du siège.
S Mientras presiona el botón del brazo del tubo del asiento,
meter el brazo del tubo del asiento en el tubo del asiento.
Cerciorarse de que el botón del brazo del tubo del asiento
se ajuste en el orificio del tubo del asiento.
e Seat Tube Hole
f Trou du tube du siège
S Orificio del tubo del asiento
e PRESS Seat Tube Arm Button
f APPUYER sur le bouton du tube courbé
S PRESIONAR el botón del brazo del tubo
del asiento
10