![](https://pdfstore-manualsonline.prod.a.ki/pdfasset/f/a7/fa7d6d72-edec-4042-b7a4-d5d6146af164/fa7d6d72-edec-4042-b7a4-d5d6146af164-bg27.png)
SECCION ill. COSTURA DE PUNTADA
RECTA
Puntada recta
(_ Selector de posici6n de la aguja: (O)C!_D(O)
(_) Dial de iongitud de puntada: 2 a 4
(_) Dial deanchurade puntada: 0
(_ Tensi6ndel biledela aguja: 2 a 6
NOTA: Cuandouse elprensatelasparapuntadarectaaseg_reae
de ajustar elselectorde posicionde laaguja en ¢3_Dy el
dial de anchura an "0"oDe Iocontrario,laaguja chocar&
contrael prensatelasy posiblementase romps.
PARTIE Ill. COUTURE AU POINT
DROIT
Point droit
(_ Molette de s_lection de la l'aiguilie: (_)¢3_(C:_)
(_) Molettede longueur du point: 2 &4
(_) Molette de largeur du point: 0
(_) Tensiondufil de I'aiguille: ' 2 &6
REMARQUE: Lorsquevousutilisezlepied_ pointdroit,assurez-
vm,sque lesSlecteurdu pointest & C3E3etlalargeur
du pointsur"0". Autrement, l'aiguitle heurterale pied
et se cesseracertainement.
• Pare empezar a coser
Levante elprensatelas y posiciqnela telajuntoa tas Ifneasgufas
en la place de aguja (5/8" es 1omas comdn)oBaje la aguja al
punto dondequiera comenzar la costura.Baje el prensatelasy
paseloshilos haciaatr_s perdebajodelprensatetas.Piseatpedal
decontrol.Guie latelaconcuidadoa 1olargodelagufa decostura
dejando que latela avance sota deforma natural..
° Para terminar la costura
Pararematarelfinal delascosturas,pulseelcontrol depuntada
reversey cosaunas puntadashaciaatr&soLevanteelprensatelas.
Saque ta tela, tire de los hilos hacia atr_s y cSrteles con el
cortahilos.AIcortarloshilosquedar&elsobrante dehiloadecuado
parecomenzaruna nuevacostura.
• Commencer une couture
Levezle piedpresseuretplacezletissule longde la lignede rep_re
sur la plaque d'aiguille(laplusutilis_aest b 5/8"de pc). Abaissez
raiguille&rendroitoiJvoussouhaitezcommencerfacouture_Abaissez
lepied prasseuret tirez lesfils vers I'arribre. Appuyez doucement
sur tap_dale de contrSte.Accompagnez le tissu le longde la lignede
rep_re en laissantle tissu avancer naturellement
° A la fin d'une couture
Pour arr_ter I'extr_mit_des coutures,appuyez sur le bouton de
marche arri_raet piquezplusieurspointsen arri_re.
Relevezte piedpresseur,.Retirezle tissu,tirezlesills versl'arri_re et
coupez-les& I'aideducoupe-ilLLesfilssent ainsiccup6s&la bonne
longueur pourle ddbutde la prochainecouture.
Use de las gufas de costura
(_) Gufa pare esquinas
(_) Lineasgufa enpulgada
(_) Lineasgufa en mitfmetros
Las gufas de costuraen ta place de aguja son para ayudarle a
medir el ancho de costura. Las lineas son 1/8"(0.3cm)entre si,
con lasde3/8",4/8",5/8",tineasgravadas.Laslineasanmilimetros
estangravadas per 5mm,10ram,y 20ram, de ancho entre sic
Utilisation de guides de couture
(_ Marqueede coin
(_) Lignesde repSre
(_) LignesderepSre
L'intervatle entre lea lignes est de 1/8"(3mm); celles-ci sent gravies
3/8", 1/2", 5/8", at 3/4". L'intervatle entre les lignes en millimStres
est de 5mm. Celles-ci sent gravies ,_10mm, 15ram, et 20mm.
Para girar en esquinas de dngulo recto
(_1 Gufa para esquinas
Para girar en una esquina de &ngulo recto a 16 cm.
(5/8") del borde de la tela°
1. Deje de coser y baje la aguja girando el volante
en el senfido contrarioa las agujas del retoj.
2. Eleve el prensatelas y gire ta tela de forms qua su borde quede
a_ineado con la gufa de costura t .6 cm. (5/8").
3. Baje el prensatelas y continue cosiendo en la nueva direcci6n.
Couture d'un angle droit
(_ RepUte pour tourner
Pour piquer un angfe droit & 1.6 cm (5/8") du bord du tissu.,
t_ Arr_tez de piquer et abaissez I'aiguille en tournant le volant
& main en sens antihoraire_
2,.Relevez le pied presseur et toumez le tissu en alignant te
herd avec la ligne de rep_re _ 1_6cm (5/8").
3oBaissez le pied presseur et commencez ,_coudre dana la
nouveIle direction..
31