Disney MM 160.3 Baby Toy User Manual


 
If the unit does not work at all, check the batteries. They are most likely
weak and need to be replaced with 3 brand new “AA” batteries. If the
unit still does not work after changing the batteries, then take them out
and make sure you have installed them properly.
If there is a distorted or fuzzy sound the batteries are weak. Once again,
replace them with new alkaline batteries.
If improper operation continues, momentarily remove then install batteries,
while making sure that you have installed them correctly.
If the trouble persists, DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT. See
warranty for factory services.
Troubleshooting
MODEL: MM 160.3
INSTRUCTION MANUAL
SIZE: 551W x 246Hmm
DATE: June 29, 2012
MATERIAL:100gsm White paper
PRINTING : Black , 1C+1C
Si l’unité ne fonctionne pas du tout, vérifiez les piles. Elles sont
probablement faibles et doivent être remplacées avec 3 nouvelles piles
“AA”. Si l’unité ne fonctionne toujours pas après avoir changé les piles,
sortez-les et assurez-vous de les avoir bien installées.
Si elle a un son oblique ou flou les piles sont faibles. Encore une fois,
remplacez-les avec de nouvelles piles alcalines.
Si l’opération inadéquate continue, retirez momentanément les piles
installées, tout en vous assurant que vous les aviez bien installées.
Si le problème persiste, NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L’UNITÉ. Voir
la garantie pour les services du manufacturier.
Dépannage
Press the Power Button to turn the unit on or off. To save
battery life, the unit will power off after a brief time if no button is
pressed.
TIP: You can also turn on the unit by pressing the Mic Button on
the microphone.
Power Button
Installing/Replacing the Batteries
This unit comes with 3 AA batteries already installed. These are for
in-store demonstration purposes only and should be replaced when
you get the toy home. If the sound becomes weak or distorted or the
unit otherwise does not function properly, the batteries should be
replaced.
1. Using a Phillips screwdriver, open the battery compartment door
located on the back of the unit.
2. Insert 3 new AA (R6) batteries in the battery compartment. Make
sure batteries match the + and – as indicated in the battery
compartment diagram.
3. Replace battery compartment door. Do not overtighten screw.
WARNING : DO NOT THROW BATTERIES AWAY WITH
HOUSEHOLD TRASH. PLEASE CONSULT LOCAL REGULATIONS
FOR PROPER BATTERY DISPOSAL.
For the Best Possible Performance
We recommend the use of alkaline batteries for longer life.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
Batteries are to be inserted with correct polarity.
Remove exhausted batteries from the unit.
Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Remove the rechargeable batteries from the unit before charging.
The supply terminals are not to be short-circuited.
Batteries should be removed if the item will not be used for an
extended period of time, such as a month or longer, to prevent battery
leakage or damage.
Rechargeable batteries should only be charged under adult
supervision.
Only batteries of the same or equivalent type recommended are to
be used.
Bouton Mic
Maintenez appuyée
pendant que
vous chantez
Botón Micrófono
Pulse y mantenga
mientras canta
Song Button
Press to select one of the
3 built-in songs
Bouton Chanson
Appuyez pour sélectionner l'une
des 3 chansons intégrées
Botón de Canción
Pulse para seleccionar una de
las 3 canciones incorporadas
Echo Effect Button
Press to give your voice an echo
effect like the pro singers use
Touche Effet écho
Appuyez pour donner à votre
voix un effet d'écho, comme
font les chanteurs professionnels
Botón de Efecto Eco
Pulse para darle a su voz un
efecto de eco como hacen los
cantantes profesionales
Hi Effect Button
Press to make your voice sound
high like Minnie Mouse’s
Touche grand effets
Appuyez pour que votre voix devienne
aussi forte que celle de Minnie Mouse
Botón de Efecto Agudo
Pulse para hacer que su voz suene
aguda como la de Minnie Mouse
Bouton MP3
Appuyez pour écouter la
musique à partir d'un lecteur
MP3 ou de tout autre
dispositif connecté
Botón MP3
Pulsar para escuchar música
reproducida desde un
reproductor de MP3 u otro
dispositivo conectado
Power On/Off Button
Press to turn unit ON or OFF
Bouton Marche/Arrêt
Appuyez pour allumer/éteindre
Botón de Encendido / Apagado
Pulse para Encender o Apagar la unidad
Touche Volume HAUT
Touche Volume BAS
Battery Installation
Installation des piles
Instalación de las baterías
Pull upwards on the mic to release it from the post on the back of the
unit. To return the mic, position it with the large hole over the post, then
press downwards on the mic to secure it.
Be relaxed and ready to sing! Press the button on the microphone
while singing or speaking. Release button to mute the microphone.
TIP: To avoid feedback (unpleasant squealing or howling sound), do
not point the mic towards the speaker.
Using the Microphone
Press the Volume UP Button to raise the master (overall)
volume, and press the Volume DOWN Button to lower it.
Adjusting the Volume
Change your voice with Hi and Echo voice effects by pressing the
Hi Hi Hi Effect Button or the Echo Effect Button.
Carry your MP3 player around in the MP3 Pocket compartment on
the back of the unit.
Using Voice Effects
Storing Your MP3 Player
There are 3 fun built-in Minnie Mouse songs to sing along with! You
can select a song that you want to sing by pressing the Song
Button to cycle to the desired song.
Selecting a Song
You can sing along to your own music from an MP3 player, CD player,
etc by using the MP3 Mode.
1.Open the MP3 Pocket compartment on the back of the unit and
pull out the MP3 Line-In Cord.
2.Connect the MP3 Line-In Cord to your audio device’s headphone
or line-out jack.
3.Press the MP3 Button on the purse and then press the Play
Button on your audio device.
4.Press and hold the Mic Button to sing along to your own music!
Adjust the Volume on your audio device so you can hear both your
music AND your voice clearly.
Please keep in mind that the purse will automatically turn off in 15
minutes to save power. To re-engage MP3 Mode once the power
turns off, press the MP3 Button again .
Singing to Your MP3 Music (MP3 Mode)
Demo Tab
Languette Démo
Etiqueta de demostración
Remove Demo Tab
The unit has a demo tab for in-store demonstration purposes. Make
sure to remove this tab from the back of the unit. To do so, gently pull
on tab. Dispose of tab properly.
MP3
Pocket
MP3
Pocket
Compartimento
para MP3
Back View
Vue arrière
Vista trasera
MP3 Line-in Cord
Cordon MP3 Line-in
Cable de Entrada de Línea MP3
Store your
MP3 Player here
Rangez
votre lecteur
MP3 ici
Guarde Aquí su
Reproductor
de MP3
Hook Your Mic
Accrochez
votre micro
Acople Su
Micrófono
Minnie's Bowtique
Words by Don Gillies and Music by Mike Himelstein
©2009 Wonderland Music Company, Inc. (BMI) / Walt Disney Music
Company (ASCAP) All Rights Reserved.
Friendship Team Song
Words by Ashley Mendoza and Music by Mike Himelstein
©2009 Walt Disney Music Company (ASCAP)
All Rights Reserved.
Sprinkle Sprinkle Little Rose
Words by Ashley Mendoza and Music by Mike Himelstein
©2009 Walt Disney Music Company (ASCAP)
All Rights Reserved.
Appuyez sur le Bouton Power pour allumer ou éteindre. Pour
économiser les piles, l'appareil s'éteint après un court instant si vous
n'appuyez sur aucun bouton.
CONSEIL : Vous pouvez également allumer l'appareil en appuyant
sur la touche Mic du microphone.
Touche alimentation
Installer/Remplacer les Piles
L'appareil est livré avec 3 piles AA pré-installées. Elles sont destinées à
une démonstration en magasin uniquement et doivent être remplacées
après acheté le jouet. Si le son faiblit ou se déforme, ou si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, les piles doivent être remplacées.
1. À l'aide d'un tournevis Phillips pour ouvrir le compartiment des piles
situé à l'arrière de l'appareil.
2. Insérez 3 nouvelles piles AA (R6) dans le compartiment. Assurez-vous
que les + et les - des piles correspondent aux polarités indiquées
sur le diagramme contenu dans le compartiment à piles.
3. Remettez le couvercle du compartiment des piles. Ne serrez pas
trop la vis.
AVERTISSEMENT : NE PAS JETER LES PILES AVEC LES
ORDURES MÉNAGÈRES. VEUILLEZ CONSULTER LA
RÉGLEMENTATION LOCALE POUR LA BONNE MISE AU REBUT
DES PILES.
Pour obtenir une meilleure performance
Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines pour une durée
d’écoute plus longue.
Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
Ne pas mélanger les piles alcalines, standards (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
Les piles doivent être insérées en respectant la polarité.
Retirez les piles usées de l’appareil.
Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
Retirez les piles rechargeables de l’appareil avant de les charger.
Les bornes présentes ne doivent pas être court-circuitées.
Retirez les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pour une période
prolongée, par exemple un mois ou plus, pour éviter de l’endommager
ou des fuites de l’électrolyte des piles.
Les piles rechargeables doivent exclusivement être chargées sous
la surveillance d’un adulte.
Utilisez uniquement des piles de type identique ou équivalent comme
recommandé.
Tirez le micro vers le haut pour le sortir de son rangement à l'arrière de
l'appareil. Pour remettre le micro, placez-le de sorte à fixer le gros orifice
vers le rangement, puis appuyez sur le micro pour le sécuriser.
Tenez-vous prêt à chanter! Appuyez sur le bouton situé sur le micro
pendant que vous chantez ou parlez. Lâchez le bouton pour couper le
son du micro.
CONSEIL : Pour éviter les retours (grésillements ou bruits incongrus),
ne dirigez pas le micro vers le haut-parleur.
Utilisation du microphone
Appuyez sur la touche Volume UP pour augmenter le volume
(global), et appuyez sur la touche Volume DOWN pour le diminuer.
Réglage du volume
Changez votre voix avec des effets vocaux élevés et écho en
appuyant sur la touche Hi Effect ou Echo Effect.
Lors de déplacements, rangez votre lecteur MP3 dans la poche MP3
à l’arrière de l'appareil.
Utilisation des effets vocaux
Rangement de votre lecteur MP3
Il y a 3 chansons amusantes intégrées dans Minnie Mouse que vous
pouvez chanter ! Vous pouvez sélectionner une chanson à chanter en
appuyant sur la touche Song jusqu'à atteindre la chanson
souhaitée.
Sélection d'une chanson
Vous pouvez chanter avec votre propre musique à partir d'un lecteur
MP3, d'une lecteur de CD, etc. en utilisant le mode MP3.
1.Ouvrez la poche MP3 à l’arrière de l'appareil et retirez le cordon
MP3 Line-In.
2.Raccordez le cordon MP3 Line-In sur le casque ou la prise Line-Out
de votre appareil audio.
3.Appuyez sur la touche MP3 du sac à main puis sur Play de votre
dispositif audio.
4.Maintenez appuyée la touche Mic pour chanter sur votre propre
musique!
Réglez le volume de votre dispositif audio afin que vous puissiez
entendre clairement votre musique et votre voix.
N’oubliez pas que le sac à main s’éteint automatiquement au bout 15
minutes d’inactivité pour économiser l'énergie. Pour remettre le mode
MP3 si l'appareil s'éteint, appuyez à nouveau sur le Bouton MP3.
Chanter la musique de votre MP3 (mode MP3)
Retrait de la Languette Démo
L'appareil comporte une languette de démo destinée à une
démonstration en magasin. Veillez à retirer cette languette à l'arrière de
l'appareil. Pour cela, tirez doucement dessus. Jetez-la correctement.
Minnie's Bowtique
Paroles de Don Gillies et musique de Mike Himelstein
©2009 Wonderland Music Company, Inc. (BMI) / Walt Disney Music
Company (ASCAP) Tous droits réservés.
Friendship Team Song
Paroles d’Ashley Mendoza et musique de Mike Himelstein
©2009 Walt Disney Music Company (ASCAP)
Tous droits réservés.
Sprinkle Sprinkle Little Rose
Paroles d’Ashley Mendoza et musique de Mike Himelstein
©2009 Walt Disney Music Company (ASCAP)
Tous droits réservés.
Mic Button
Press and hold
as you sing
MP3 Button
Press to hear music playing
from a connected MP3 player
or other audio device
Volume UP Button
Volume DOWN Button
Botón Para SUBIR Volumen
Botón Para BAJAR Volumen