Salter Housewares E 1053 Building Set User Manual


 
4
I
Bilancia elettronica da cucina con comandi luminosi
QuestabilanciaèdotatadiunpiattoinvetrofaciledapulireedainnovativitastiLED
retroilluminati.
BATTERIE
3 x AAA. Assicurarsi che i poli siano posizionati correttamente.
Rimuovere la linguetta isolante prima del primo utilizzo.
PER METTERLA EN USO
1) Collocaruncontenitoresullabilanciaprimadiaccenderla.
2) Premere il pulsante on-zero. Appare la scritta 8888
sul visualizzatore.
3) Attendere che appaia lo 0.
CONVERTIRE LE UNITA’ DI PESO
Percambiareunitàdimisura,premereunitfacendoscorrerenoall’unitàdesiderata.
La funzione ‘Aquatronic™’ è stata programmata in modo da consentire di pesare tutti
i liquidi a base acquosa, che comprendono in pratica quasi tutte le sostanze liquide
utilizzate in cucina, tra le quali vino, latte, panna, ecc. L’eccezione è l’olio, che non
è a base di acqua, e che quindi non è possibile pesare con precisione (il margine di
errore sarebbe di circa + 1 fl.oz per 10 fl.oz. o di 50 ml per 500 ml).
SOLIDI: g = grammi, oz = once, lb = libbre LIQUIDI: ml = millilitri, fl.oz = once liquide
Se la ricetta indica ingredienti in litri o pinte: 1 litro = 1.000 ml, 1 pinta = 20 fl.oz,
1/2 pinta = 10 fl.oz, 1/4 pinta = 5 fl.oz
AGGIUNGERE INGREDIENTI E CONTINUARE A PESARE
Per pesare diversi ingredienti dierenti in un’unica ciotola, premere on-zero per azzerare il
display tra ciascun ingrediente.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Spegnimento automatico - se il visualizzatore rimano sullo 0 per 1 minuti e se rimano
visualizzata per 3 minuti la stessa lettura.
SPEGNIMENTO MANUALE
Per massimizzare la durata delle pile, per spegnere tenere premuto on-zero per 5 secondi
subito dopo l’utilizzo.
INDICATORI DI AVERTIMENTO
Sostituire batteria Sovraccarico di peso
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Qualoranons’intendautilizzarelabilanciaperunperiododitemporelativamentelungo
éconsigliabiletoglierelabatteria.Sescaricalabatteriavatoltaimmediatemente.
• Labilanciavapulitaconunpannoleggeimenteumido.SiraccomandadiNON
immergere mai a bilanca in acqua e di non usare prodotti chimici/abrasivi per puliria.
• Tuttiicomponentiinplasticavannopulitiimmediatamentedopoilcontattocon
grassi, spezie, aceto o alimenti dal sapore o dal colore particularmente forte. Evitare il
contatto con gli acidi come, ad esemplo, i succhi di agrumi.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questosimboloindicacheilprodottonondeveesseresmaltitoassiemeaglialtririuti
domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al fine di evitare un eventuale danno
ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato,
riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali. Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di
restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato,
cheprovvederannoalsuoriciclaggioinconformitàallenormedisicurezzaambientale.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questosimboloindicachelebatteriedevonoesseresmaltiteseparatamentedai
riutidomesticipoichécontengonosostanzepotenzialmentenociveperl’ambientee
la salute umana. Smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta.
GARANZIA
Utilizzare questo prodotto esclusivamente per impieghi domestici. Salter si impegna a
riparare o sostituire gratuitamente il prodotto, o i suoi componenti (pile escluse), entro
15 anni dalla data di acquisto qualora l’acquirente dimostri che il malfunzionamento
dipende da difetti di materiali o lavorazione. La presente garanzia copre le parti funzionanti
necessarie all’utilizzo della bilancia. La presente garanzia non copre deterioramenti di
natura estetica derivanti da normale usura o danni causati da situazioni accidentali o
utilizzo improprio. L’apertura o lo smontaggio della bilancia o dei suoi componenti invalida
la presente garanzia. Le richieste di rimborso in garanzia devono essere accompagnate
dalla prova di acquisto del prodotto e inviate con arancatura postale a Salter (o al
rappresentante autorizzato Salter del proprio Paese per i non residenti nel Regno Unito).
Imballare con cura la bilancia per prevenire possibili danni durante il transito. La presente
garanzia si aggiunge ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non li pregiudica in
alcunmodo.HoMedicsItalyCasellaPostalen.4026838Tavazzano/Villavesco(Lo)Italy
+39 02 9148 3342.
Balança electrónica de cozinha iluminada
Esta balança possui uma plataforma em vidro fácil de limpar e inovadores botões LED
retro-iluminados.
PILHA
3xAAA.Certicando-sedequeosseusterminaispositivoenegativoeencontramnas
posições correctas. Retirar a patilha isoladora antes da primeira utilização.
LIGAR
1) Coloqueumrecipientenabalançaantesdealigar.
2) Carregueobotãoon-zero.Número8888
apareça no mostrador.
3) Espereatéomostradorindicar0.
PARA OBTER A CONVERSÃO DA ESCALA DE PESAGEM
Para alternar entre unidades, unitprimaparapercorrerasváriasunidadesatélocalizara
unidadepretendida.AfunçãodemediçãodelíquidosdaAquatronic™éadequadapara
todososlíquidosàbasedeágua,incluindovinho,leite,caldos,natas,etc.
Nota:Osóleostêmumamassaespecícainferior,oqueresultaránumaleiturade
volumede+10%.Nocasodemediçãodeóleosnestabalançaatravésdovolume,porfavor
tenha em conta este aspecto.
SÓLIDOS: g = gramas, oz = onças, lb = libras LIQUIDOS: ml = mililitros, fl.oz = onças fluidas
Se a receite indicar medidas em litro ou pint: 1 litro = 1.000ml,
1 pint = 20fl.oz, 1/2 pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz
ADICIONAR E PESAR
Para pesar diferentes tipos de ingredientes num recipiente, prima on-zero para
repor a zero a leitura no visor entre cada ingrediente.
DESLIGA-SE AUTOMATICAMENTE
Desliga - se automaticamente - sempre que o mostrador tiver indicado 0 durante 1 minuto
ou sempre que tiver indicado a leitura de uma mesma pesagem durante 3 minutos.
DESLIGAR A BALANCA
Para maximizar a vida da bateria, prima on-zero durante 5 segundos depois da utilização e
para desligar o equipamento.
INDICADORES DE AVISO
Mudar pilha A balança for sobrecarregada
LIMPEZA E CUIDADOS
• Senãoforutilizarabalançadurantemultotempo,retireabateria.Nuncadeixede
retirar imediatemente as baterias gastas.
• Limpeabalançacomumpanoligermanetehumedecido.NÃO mergulhe a balança na
água nem utilize productos de limpeza quimicos ou abrasivos.
• Todasaspeçasdeplásticodevemserlimpasimediatamentéapósocontactocom
gordurasouóleos,especiarias,vinagreoualimentosdesaboroucorfortes.Eviteo
contactocomácidostaiscomoosumodasfrutascítricas.
EXPLICAÇÃO DA REEE
Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros
resíduosdomésticosemtodaaUE.Paraimpedirpossíveisdanosambientaisouàsaúde
humanaresultantesdeumaeliminaçãonãocontroladadosresíduos,esteproduto
deverá ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos
recursos materiais. Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar
os sistemas de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá
entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais.
INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS
Estesímboloindicaqueaspilhasnãopodemsereliminadasjuntamentecomolixo
doméstico,dadoquecontêmsubstânciasquepodemserprejudiciaisparaomeio
ambienteeasaúde.Aspilhasdevemsereliminadasnospontosderecolhadesignados.
GARANTIA
Esteequipamentodestina-seapenasparausodoméstico.ASalterprocederáàreparação
ou substituição do equipamento, ou de qualquer componente do mesmo (excluindo
baterias)semqualquerencargoporumperíodode15anosacontardadatadeaquisição,
caso se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do material. A presente
garantia inclui os componentes que afectam o funcionamento da balança. Não abrange a
deterioração do acabamento provocada por uma utilização e um desgaste normais nem
danos provocados acidentalmente ou por utilização indevida. A abertura ou a desmontagem
da balança ou dos respectivos componentes anulará a garantia. As reivindicações ao
abrigo da garantia deverão ser acompanhadas pela prova de compra e enviadas para a
Salter (ou representante Salter local fora do Reino Unido), com portes de devolução pagos.
Devem tomar-se as devidas precauções de embalamento para que não se verifiquem
danos durante o transporte. A presente promessa acresce aos direitos que a lei confere ao
consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela garantia. Fora do Reino
Unido, contacte o seu representante Salter local.
P
N