Salter Housewares 1043 Building Set User Manual


 
10
PL
Elektroniczna waga kuchenna z odsuwanym panelem wyświetlacza
Elektroniczna waga kuchenna z odsuwanym panelem wyświetlacza jest wyposażona w
pomysłowy mechanizm, który umożliwia dosłownie odsunięcie panelu wyświetlacza na bok,
dzięki czemu urządzenie może pełnić funkcję pojemnika do przechowywani.
BATERIE
1 x CR2032. Upewnij się, czy styki +/- są skierowane we właściwą stronę. Przed pierwszym
użyciem należy usunąć izolację.
URUCHOMIENIE
1) Otworzyć panel wyświetlacza i umieścić wagę na stabilnej płaskiej powierzchni.
2) Poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się wartość 0.
3) W razie potrzeby umieść miskę na środku platformy, a następnie naciśnij przycisk ON/ZERO
(wł./zero), aby wyzerować wagę. Przed dodaniem składników należy odczekać aż na
wyświetlaczu pojawi się 0. Aby uzyskać prawidłowy odczyt wagi, upewnij się, że miska
jest umieszczona na środku platformy.
ZMIANA JEDNOSTEK WAGI
Naciśnij przycisk UNIT, aby przełączać się pomiędzy różnymi jednostkami wagi, aż zostaną
wybrane wymagane jednostki.
Funkcja odmierzania cieczy Aquatronic™ umożliwia odmierzanie wszystkich cieczy na bazie
wody, w tym wina, mleka, śmietany itp.
Uwaga: Oleje mają mniejszy ciężar właściwy i odczyt objętościowy wyniesie o około 10%
wiecej. W przypadku objętościowego odmierzania oleju za pomocą tego wagi należy uwzględnić
tę właściwość.
PRODUKTY STAŁE: g = gramY, oz = uncje, lb = funty CIECZE: ml = mililitry, fl.oz = uncje cieczy
Jeśli w przepisie podane wartości w litrach lub pintach: 1 litr = 1000 ml, 1 pinta = 20 fl.oz
(uncji cieczy), 1/2 pinty = 10 fl.oz, 1/4 pinty = 5 fl.oz
DODAWANIE I WAŻENIE
Aby zważyć kilka różnych składników w jednej misce, naciśnij przycisk ON/ZERO, aby
zresetować wyświetlacz przed umieszczeniem kolejnego składnika.
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE
Urządzenie wyłączy się automatycznie, jeśli na wyświetlaczu będzie wyświetlana wartość 0
przez przynajmniej 1 minuta lub będzie wyświetlana taka sama wartość przez przynajmniej
3 minuty.
RĘCZNE WYŁĄCZENIE
Aby wydłużyć żywotność baterii, zamknij panel wyświetlacza i waga wyłączy się.
KOMUNIKATY O BŁĘDACH
Wymień bateri Przeciążenie
CZYSZCZENIE
Wyjmij baterie, jeśli waga nie jest używana przez dłuższy czas. Zużyte baterie należy
natychmiast usunąć z urządzenia.
Czyść wagę lekko wilgotną szmatką. NIE zanurzaj wagi w wodzie i nie stosuj chemicznych/
ściernych substancji czyszczących.
Wszystkie plastikowe części należy czyścić natychmiast po zabrudzeniu tłuszczem,
przyprawami, octem lub silnie doprawioną/barwioną żywnością. Unikaj kontaktu z
kwasami, takimi jak kwasek cytrynowy.
OBJAŚNIENIE WEEE
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do
śmieci domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia
utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingowi, aby umożliwić odzysk materiałów,
z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z
programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie
odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
DYREKTYWA DOT. BATERII
Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi,
ponieważ baterie zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz
zdrowia. Baterie należy dostarczyć do wyznaczonych punktów zbiórki.
GWARANCJA
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Salter nieodpłatnie naprawi lub
wymieni produkt lub dowolną jego część, jeżeli w ciągu 15 lat od dnia zakupu przestanie on
działać prawidłowo z powodu wad wykonawczych lub materiałowych. Niniejsza gwarancja
obejmuje elementy robocze, mające wpływ na działanie wagi. Nie obejmuje ona pogorszenia się
stanu wizualnego produktu wskutek normalnego jego użytkowania ani też uszkodzeń wynikłych
z przypadkowego działania lub nieprawidłowego wykorzystania. Otwarcie lub zdemontowanie
wagi powoduje unieważnienie gwarancji. Roszczenia gwarancyjne muszą być poparte dowodem
zakupu. Produkt należy przesłać (na koszt użytkownika) na adres Salter lub lokalnego
przedstawiciela firmy poza Wielką Brytanią. Należy starannie opakować wagę, aby nie uległa
ona uszkodzeniu podczas transportu. Niniejsza gwarancja stanowi uzupełnienie statutowych
praw konsumenta i w żaden sposób nie ogranicza tych praw. W przypadku zapytań dotyczących
obsługi, prosimy o kontakt z: Eko-Koral Sp. Z O.O., ul. Wspólna 26, 45-837 Opole, Polska.
Tel. +48 77 550 70 76 e-mail biuro@eko-koral.pl.
SK
Výsuvná elektrická kuchynská váha
Výsuvná elektrická kuchynská váha má dômyselný mechanizmus, ktorý vám umožní vysunúť
displej a jednoducho skladovať celú kompaktnú jednotku.
BATÉRIE
1 x CR2032. Dbajte na správne polohovanie polarity +/-. Pred prvým použitím odstráňte
izolačnú nálepku.
ZAPNUTIE
1) Displej otvorte vysunutím a váhu položte na pevný a rovný povrch.
2) Počkajte, kým sa na displeji nezobrazí 0.
3) Pri použití položte misku do stredu platformy, potom stlačte tlačidlo ON/ZERO a váha
sa vynuluje. Počkajte, kým na displeji nezobrazí 0, potom pridávajte ingrediencie. Kvôli
presnosti váženia dbajte na to, aby bola miska umiestnená v strede platformy.
MERANIE TEKUTÍN A PEVNÝCH LÁTOK
Pre zmenu jednotiek jemne poklepte na UNIT a prejdite k požadovanej jednotke.
Funkcia Aquatronic na meranie tekutín je vhodná pre všetky tekutiny na báze vody, vrátane
vína, mlieka, bujónu, smotany a pod.
Poznámka: Oleje majú nižšiu špecifickú gravitáciu, čo má za následok meranie objemu asi o
10% väčšie. Pred vážením objemu olejov na tejto váhe je potrebné ju podľa tohto nastaviť.
TUHÉ LÁTKY: g = gramy, oz = unce, lb = libry TEKUTINY: ml = mililitre,
fl.oz = tekuté unce Ak sú v recepte uvedené litre alebo pinty: 1 liter = 1000 ml,
1 pinta = 20 tek. uncí, 1/2 pinty = 10 tek. uncí, 1/4 pinty = 5 tek. uncí
PRIDAŤ A ODVÁŽIŤ
Ak chcete vážiť viac rozličných ingrediencií v jednej miske, jemne poklepte na ON/ZERO a
počkajte, kým sa displej nastaví na nulu po každej ingrediencii.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
Váha sa automaticky vypne, ak sa na displeji zobrazí 0 po dobu 1 minúty alebo ak ukáže
rovnakú hmotnosť po dobu 3 minút.
MANUÁLNE VYPNUTIE
Životnosť batérie predĺžite, ak displej zasuniete a váha sa automaticky vypne.
INDIKÁTORY PRI UPOZORNENÍ
Vymeňte batérie Preťažená váha
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Ak váhu dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte batériu. Vybité batérie vždy čo najskôr vymeňte.
Váhu čistite vlhkou utierkou. Váhu NEPONÁRAJTE do vody a NEPOUŽÍVAJTE chemické alebo
práškové čistiace prostriedky.
Všetky plastové časti je potrebné očistiť okamžite po kontakte s tukmi, koreninami, octom a
silne ochutenými alebo výrazne farebnými potravinami. Vyhýbajte sa kontaktu s kyselinami
ako citrusové džúsy.
WEEE POPIS
Tento symbol znamená, že výrobok by sa v rámci celej EU nemal vyhadzovať do
domáceho odpadu. Aby nedošlo k možnému znečisteniu životného prostredie alebo
poškodeniu zdravia v dôsledku nekontrolovaného odpadu, je potrebné pristupovať k
recyklovaniu zodpovedne a propagovať tak opätovné použitie zdrojových materiálov. Ak chcete
výrobok vrátiť, postupujte podľa systému na vrátenie a zber alebo kontaktujte predajcu, kde ste
výrobok kúpili. Výrobok od vás prevezmú a bezpečne zrecyklujú.
POKYNY OHĽADNE BATÉRIE
Tento znak znamená, že batérie sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom, pretože
obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie alebo poškodiť zdravie. Batérie
likvidujte v strediskách určených pre zber odpadu.
ZÁRUKA
Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. Spoločnosť Salter opraví alebo vymení
výrobok alebo jeho časť (okrem batérií) bezplatne v priebehu 15 rokov odo dňa jeho zakúpenia
ak sa preukáže, že výrobok je nefunkčný v dôsledku chyby pri jeho výrobe alebo chyba na
materiáloch. Táto záruka pokrýva funkčné časti, ktoré majú vplyv na použiteľnosť váhy.
Nepokrýva povrchové poškodenia výrobku spôsobené opotrebovaním, prípadne poškodenie
spôsobené náhodne alebo pri nevhodnom použití. Otvorením alebo rozobratím váhy alebo
jej častí sa zruší platnosť záruky. Uplatnenie nárokov krytých zárukou musí byť podložené
dokladom o kúpe výrobku a bude doručené a vyplatené spoločnosťou Salter alebo miestnym
autorizovaných zástupcom spoločnosti Salter (ak je to v rámci Veľkej Británie). Výrobok dobre
zabaľte, aby sa pri prevoze nepoškodil. Tento záväzok doplňuje zákonné práva spotrebiteľa
a žiadnym spôsobom ich neporušuje. Kontakt na servisné služby: DSI Slovakia S.R.O., Južná
trieda 117, 04001 Košice, Slovensko. Tel. +421 556 118 112 e-mail homedics@dsi.sk.
IB-1043-1011-01.indd 10 04/01/2012 14:35