25
5
4
Replier les courroies et ranger dans le compartiment
situé sous le siège rehausseur pour bébé/bambin, tel
qu’illustré.
Pliegue y guarde las correas en el compartimiento
abajo del asiento para dar de comer al bebé/niño
pequeño como se indica.
Fold and store straps in compartment on bottom of
infant/toddler feeding booster seat as shown.
Refermer le couvercle du compartiment.
S’ASSURER QUE le couvercle du compartiment est
fermé avant de fixer le siège rehausseur pour bébé/
bambin au cadre de la chaise haute.
Cierre la puerta del compartimiento.
ASEGÚRESE de que la puerta del compartimiento esté
cerrada antes de instalar el asiento para bebé/niño
pequeño al armazón de la silla alta.
Close compartment door.
MAKE SURE the compartment door is closed before
attaching infant/toddler booster seat back onto the
highchair frame.
Soulever le siège rehausseur pour les repas d’un bébé/
bambin de la chaise.
Saque el asiento para dar de comer al bebé/niño
pequeño de la silla.
Remove infant/toddler feeding booster seat from seat.
3