Graco ISPA001AC Stroller User Manual


 
To secure pop-up enclosure,
attach plastic hooks to child’s
tray as shown.
Para sujetar el recinto de
montaje automático, conecte
los ganchos de plástico a
la bandeja del niño como
se indica.
27
26
Abra la bandeja del niño,
levante el recinto de montaje
automático y pase las correas
por los ojales en cada lado del
forro del asiento.
25
Open child’s tray, lift pop-up
enclosure, and thread straps
through button holes on each
side of seat cover.
Ouvrir le plateau pour enfant,
levez le repose pied, et enfillez
les courroies à travers les troues
à bouton sur chaque côté de la
housse du siège.
Abroche las correas de VELCRO
®
.
Fasten VELCRO
®
straps together.
VELCRO
®
les courroies ensemble.
Pour avoir un attachement
solide de, attachez les crochets
en plastique au plateau pour
enfant tel qu'illustré.
Pop-Up Enclosure Enceinte qui se
remonte Recinto de montaje automático
WARNING
Do not use
pop-up enclosure
with an older
child that can lift
up on hands and
knees or crawl
out.
MISE EN
GARDE
Ne pas
utiliser enceinte qui se
remonte avec un
enfant plus âgé qui
peut se remonter sur
ses mains et ses
genoux ou qui peut
ramper hors de la
poussette.
ADVERTENCIA
No use recinto de
montaje automático
con un niño mayor que
puede levantarse en
sus manos y rodillas
o salir gateando.
Behind leg rest, undo Velcro
®
strap and
pull straps out through two side slots.
Detrás del apoyapiés, desabroche la
correa de Velcro
®
y jale las correas
por las dos ranuras laterales.
24
À l'endos du repose pied, défaire la
courroie de velcro
®
et retirez sur les
courroies à travers les deux fentes
de côté.
22 23
Recline el asiento completamente
y quite el soporte para la cabeza.
Recline seat to full recline position
and remove head support.
Inclinez le siège complètement et
enlevez l’appui-tête.