Graco 1764042 Stroller User Manual


 
4O2ECLINE3EAT s 0OURINCLINERLESIÒGE
s 0ARARECLINARELASIENTO
22
7!2.).'
Fabric caught in the
latches may prevent
them from locking.
When returning seat
to upright position,
do not allow fabric
to be pinched in the
latch.
Child may slip into
leg openings and
strangle. .EVER use
in full recline
position unless
enclosure is up.
When making
adjustments to the
stroller seat, make
sure child’s head,
arms, and legs are
clear of moving seat
parts and stroller
frame.
-)3%%.'!2$%
Du tissu coincé dans les
loquets peut empêcher
ceux-ci de barrer.
Lorsque vous remettez
le siège en position
verticale, évitez de
coincer le tissu dans
les loquets.
L’enfant peut glisser
dans les ouvertures des
et s’étrangler.
.UTILISEZJAMAIS en
position complètement
inclinée à moins que
enceinte qui se remonte.
Lorsque vous faites des
ajustements au siège de
la poussette, s’assurer
que la tête de l’enfant,
les bras, et les jambes
soient dégagés des
pièces du siège en
mouvement et de
l’armature de la
poussette.
!$6%24%.#)!
La tela que se agarre a
las trabas podría
prevenir que las
mismas funcionen.
Cuando vuelve a
poner el asiento en la
posición vertical, no
deje que la tela se
agarre en la traba.
El niño puede
deslizarse entre las
aperturas para las
piernas y
estrangularse.
.UNCA lo use en una
posición reclinada a
menos que recinto
esté en la posición
vertical.
Cuando realiza
ajustes al asiento del
cochecito, asegúrese
que la cabeza, brazos
y piernas del niño
están lejos de las
piezas del asiento
que se mueven y
del armazón del
cochecito.