18
15
24
To start swing, slide the speed button to the desired speed and
give the swing a gentle push. Red light comes on when swing is
turned on.
Observe the swinging motion for a minute. It takes time for the
swing to adjust to a setting. Change setting if needed.
A small, quiet baby will swing higher on each setting than a larger,
more active baby.
Pour démarrer la balançoire, glisser le bouton à la vitesse
désirée et balancez la balançoire légèrement. Une lumière rouge
s’allume lorsque la balançoire est démarrée.
Observez le mouvement pendant une minute. La balançoire
doit s’ajuster à la vitesse. Changez la position si désiré.
Un petit bébé tranquille balancera plus haut qu’un bébé plus
lourd et plus actif.
Para activar el columpio, deslice el botón de la velocidad a la
velocidad deseada y empuje suavemente el columpio. La luz roja
se enciende cuando se activa el columpio.
Observe el movimiento del columpio durante un minuto. Se
necesita tiempo para que el columpio se ajuste a un valor
determinado. Cambie el valor si fuera necesario.
Un bebé pequeño y tranquilo alcanzará mayor altura en cada
valor que un bebé más grande y más activo.
For Storage • Pour l’entreposage
• Para el almacenamiento
20
21