Fisher-Price B9759 Bouncy Seat User Manual


 
19
19
e “T” End Strap
f Courroie avec
extrémité en T
S “Cinta con
extremo en T
e Consumer Information
f Service à la cliéntèle
S Información para el consumidor
e Care f Entretien
S Mantenimiento
eFCC Statement (United States Only)
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Note: Changes or modifications not expressively approved
by the manufacturer responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
fFCC Statement
Le matériel a été soumis à des essais et certifié conforme
aux normes établies pour un dispositif numérique de Classe
B en vertu de la Partie 15 des règlements de la FCC. Les
limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un envi-
ronnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est
pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée dans
une installation particulière. Si ce matériel cause des inter-
férences nuisibles à la réception des ondes de radio ou de
télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant hors ten-
sion puis sous tension de nouveau, l’utilisateur devra tenter
de les corriger en procédant comme suit
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Éloigner le matériel du récepteur.
Brancher le matériel dans une prise alimentée par un cir-
cuit différent de celui du récepteur.
Consulter le détaillant, un technicien en radio ou un tech-
nicien en télévision au besoin.
REMARQUE : Tout changement ou modification n’ayant pas
été expressément approuvé par le fabricant responsable de
la conformité du produit pourrait annuler le droit de l’util-
isateur de se servir du matériel
e To remove the seat pad: From the underside of the tray, fit
the “T” ends of the straps back through the slots in the tray.
Hint: You may want to use the end of a slotted
screwdriver to push the ends of the straps through the
slots in the tray.
To replace the seat pad, refer to Assembly steps 7 and 8.
f Pour retirer le coussin : À partir du dessous du plateau,
glisser les extrémités en T des courroies dans les fentes
du plateau.
Remarque : Il peut être utile d’utiliser la pointe d’un
tournevis à tête plate pour faire passer chaque courroie
dans les fentes du plateau.
Pour replacer le coussin, se référer aux étapes 7 et 8 de
l’assemblage.
S Para quitar la almohadilla: desde la parte de abajo de la
bandeja, introducir los extremos en T de las cintas de
regreso por las ranuras de la bandeja.
Consejo: usar el extremo de un destornillador de cabeza
plana para empujar los extremos de las cintas por las
ranuras de la bandeja.
Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos
de montaje 7 y 8.