ES
22
a
e
e
b
c
d
d
b
c
a
1
1
2
2
Perforación en suelos
Fig.13
¡ADVERTENCIA!
Sólo se puede usar un módulo prolongador.
Comprobar que en el piso inferior no hay personas
que puedan ser dañadas por la caída de núcleos de
perforación de hormigón.
1. Montar el soporte según las instrucciones.
2. Colocar el soporte en la posición deseada.
3. Fijar el puntal telescópico en el techo con el mecanismo
de puntal (d), apretando la última parte con una llave de
24 mm, sin apretar demasiado. Si la longitud máxima de
3,1 m del puntal no es suciente, montar un módulo
prolongador. (Accesorio extra)
4. Fijar la caja de alimentación en la columna de perforación con
la manija de jación del lado (f) (g. 7). Montar la perforadora
en la jación rápida de la caja de alimentación y apretar las
tuercas de jación cónicas (e) (g. 6) con una llave de 24 mm.
5. Controlar la posición de la broca de corona. Ajustar la columna
de perforación aojando los dos tornillos de jación (b y c).
Apretar bien los tornillos antes de empezar a perforar. Bloquear
el tornillo de puntal en el manguito de bloqueo con el tornillo
de jación (a) y la tuerca (e), apretando con una llave de 24/30
mm (g. 15).
Fig.14 Fig.15
PT
GB
GR
Drilling in the floor
WARNING!
A maximum of one extension module may be
used. Check that no one on the oor below can be
injured by falling concrete cores.
1. Assemble the rig according to the instruction.
2. Place the rig in the required position.
3. Clamp the telescopic support column against the ceiling
with the support column mechanism (d), and tighten the
last bit using a 24 mm spanner, do not tighten too tight.
When the maximum length of the support column, 3.1 metres, is
not enough an extension module can be tted. (Extra accessory)
4. Secure the feed housing on the drill column with locking
handle on the side (f) (Fig. 7). Fit the drilling machine in the
quick-action attachment on the feed housing, tighten the conical
locking nuts (e) (Fig. 6) using a 24 mm spanner.
5. Check the position of the drill bit. Adjust the drill column by
loosening both locking screws (b and c). Tighten the screws
correctly before drilling. Lock the support column screw in the
locking sleeve with the locking screw (a) and nut (e), tighten
with a 24/30 mm spanner (Fig. 15).
Perfuração em chão
AVISO!
Não se pode usar mais do que um módulo de
acrescento. Comprovar que no andar inferior não
hajam pessoas que possam ser feridas por núcleos
de betão em queda.
1. Montar o suporte de acordo com as instruções.
2. Colocar o suporte na posição desejada.
3. Fixar a escora telescópica contra o teto com o mecanismo
de escora (d), e apertar a última parte com a chave de 24
mm, sem apertar demasiado. Se o comprimento máximo de
3,1 m da escora não chegar, montar um módulo de acrescento.
(Acessório extra)
4. Fixar a caixa de alimentação na coluna de perfuração com o
manípulo de xação que se encontra no lado (f) (Fig. 7). Montar
a perfuradora na xação rápida da caixa de alimentação e apertar
as porcas de xação cónicas (e) (Fig. 6) com a chave de 24 mm.
5. Controlar a posição da coroa da broca. Ajustar a coluna de
perfuração afrouxando os dois parafusos de xação (b e
c). Apertar bem os parafusos antes de iniciar a perfuração.
Bloquear o parafuso de escora no casquilho de bloqueio com
o parafuso de xação (a) e a porca (e), e apertar com chave de
24/30 mm (Fig. 15).