ES
20
Perforación en paredes, cont.
9. Para mayor seguridad de la columna de perforación
se puede usar la jación de expansión (g. 9). La
jación se ajusta contra el tornillo de puntal y se ja
en la pared con un tornillo de expansión. Fijar con
una tuerca de seguridad de 30 mm.
• Para trasladar la palanca de alimentación (a) al lado
opuesto, aojar el tornillo de jación (b), jación
Allen de 6 mm (g. 10).
Fig.10
Fig.9
a
f
b
c
c
• El huelgo respecto a la columna de perforación se
puede ajustar a un juego mínimo con 2 tornillos (c)
(g. 10).
PT
GB
GR
Drilling in walls, continued
9. The expander attachment can be used to provide
additional anchorage of the drill column (Fig. 9). The
attachment is adjusted against the column support
screw and is secured on the wall with an expansion
bolt. Secure with the locking nut 30 mm.
• To move the feed lever (a) to the opposite side, loosen
the locking screw (b), 6 mm hex drive, (Fig. 10).
• The play on the drill column can be adjusted to a
minimum with the help of 2 screws (c) (Fig. 10).
Perfuração em paredes, cont.
9. Para uma melhor xação da coluna de perfuração
pode-se usar a xação de expansão (Fig. 9). A xação
pode ser ajustada contra o parafuso de escora e xada
à parede com um parafuso de expansão. Fixar com
porca de segurança de 30 mm.
• Para deslocar a alavanca de alimentação (a) para
o lado oposto, afrouxar o parafuso de xação (b),
xação Allen de 6 mm (Fig. 10).
• A folga em relação à coluna de perfuração pode ser
ajustada a um mínimo, com a ajuda de 2 parafusos (c)
(Fig. 10).